A alegria dos nossos soldados em cada frente... e da minha velhice. | Open Subtitles | ،بهجة جنودنا في كل جبهة وبهجة عمري الكبير |
Viemos à procura dos nossos soldados desaparecidos há seis meses. | Open Subtitles | أتينا لنجد جنودنا المفقودين منذ 6 أشهر الماضية |
Um dos nossos soldados sobreviveu a um ataque a menos de uma légua daqui. | Open Subtitles | أحد جنودنا نجى من هجوم على مسافة أقل من فرسخ من هنا. |
Aqueles homens, cada um deles, tornaram-se nossos inimigos. Mataram milhares dos nossos soldados. | Open Subtitles | اولئك الرجال، كل واحدٍ منهم، أصبح عدونا البشري، قتل آلاف من جنودنا |
Eu quero essas chaves removidas da rapariga e inseridas num dos nossos soldados. | Open Subtitles | أريد إخراج تلك المفاتيح من الفتاة و وضعها في أحد جنودنا. |
A destruição do nosso porta-aviões e as mortes dos nossos soldados foram uma provocação. | Open Subtitles | تدمير حاملة طائراتنا وموت جنودنا تصرف عدائي. |
Precisarão do nosso ferro e dos nossos soldados. - Podes contar com o voto deles. | Open Subtitles | يحتاجون الحديد الذي نملكه, جنودنا اصواتهم قد تكون معتمد عليها |
E se vires algum dos nossos soldados, avisa-me imediatamente. | Open Subtitles | إذا تَرى أيّ مِنْ جنودنا comin '، أعلمني حالاً. |
Após 180 dias de duro combate na martirizada cidade de Estalinegrado, e graças à bravura e auto-sacrifícício dos nossos soldados, o comandante do nosso glorioso Exército Vermelho recebeu a rendição incondicional da invasão fascista alemã. | Open Subtitles | بعد 108 يومِ من المعركةِ النّاميةِ في المدينةِ المُسْتَشْهدةِ ستالينجراد وكنتيجة للشّجاعة وتضحية نفسِ جنودنا قائد جيشنا الأحمرِ المجيدِ |
havia um rumor por ai que alguns dos nossos soldados sobreviventes tinham sido capturados e levados para a prisão. | Open Subtitles | ...بأن بعض جنودنا الناجين تم أسرهم وترحيلهم إلى السجن |
Os meus passarinhos dizem-me que o Cão de Caça... chacinou cinco dos nossos soldados | Open Subtitles | طيوري تقول أن الكلب ذبح خمسة من جنودنا |
Aqueles miúdos mataram dez dos nossos soldados. | Open Subtitles | أولئك الـفتية قتلوا 10 من جنودنا. |
Vou arriscar a vida dos nossos soldados. | Open Subtitles | أنا على وشك إرسال جنودنا إلى طريق الأذى |
A bravura dos nossos soldados colheu frutos. | Open Subtitles | شجاعة جنودنا اثمرت |
- Melhor treinados do que a maioria dos nossos soldados. | Open Subtitles | -تم تدريبهم افضل من جنودنا |
- Padre, peço desculpas em nome dos nossos soldados. | Open Subtitles | -أبي، أعتذر نيابة عن جنودنا. |
O pai está a dar um banquete pelo regresso dos nossos soldados! | Open Subtitles | -أبي يقيم مأدبة عشاء لأجل عودة جنودنا . |
- Precisamos dos nossos soldados... | Open Subtitles | -نحتاج إلى جنودنا ... |