Fiz a fragmentação dos patos e reconstitui o sabor, em pequenos cubos. | Open Subtitles | قمت بتشظية البط بشكل كامل و أعدت تركيبها, إلى مكعبات صغيرة. |
Que possa ela rebolar como uma pata para sempre no Jardim dos patos do Céu. Pôs este ovo momentos antes dela... antes dela... | Open Subtitles | فلترقد بسلام في حديقة البط في الجنة لقد وضعت هذه البيضة قبل لحظات |
se este patinho for realmente um de nós pode ficar no jardim dos patos... feio como ele é. | Open Subtitles | إذا كان صغير البط هذا منا حقاً يستطيع البقاء في فناء البط |
O nosso tratado de 2010 indica claramente que o lago dos patos é domínio meu. | Open Subtitles | مُعاهدتنالِعام2010تنص بوضوح.. أن بِركة البط من نِطاقي. |
As viagens épicas dos patos revelaram o complexo sistema de correntes que liga todos os oceanos. | Open Subtitles | أظهرت رحلة البطات الملحمية تعقيد نظام التيارات |
Não consigo fazê-lo na frente dos patos. | Open Subtitles | لا أستطيع فعلها أمام البط. بلى، تستطيعين فعلها أمام البط. |
A temporada dos patos já passou, Saul. | Open Subtitles | موسم اصطياد البط انتهى منذ وقت طويل, سول |
Sim, mas cuidar dos patos é a minha função. | Open Subtitles | نعم، نعم، ولكن موضوع البط إنه نوعًا ما شيئ الخاص بي. |
Só para te lembrar que a aldeia dos patos tem de ficar escrupulosamente limpa. | Open Subtitles | فقط أذكّرك قرية البط يجب أن تكون نضيفة بمايكفي لتناول الطعام من عليها. |
Não gosto do trabalho a mais, sobretudo na época dos patos. | Open Subtitles | أنا لا أحب العمل الإضافي التبعثر الامور. خصوصا خلال موسم البط. |
Repovoar o lago dos patos ou consertar o Palco Springfield. | Open Subtitles | لكن اذا استطعت أن تفعل مشروع صغير حتى إصلاح بركة البط |
Os borregos assustam mais. Senão, o filme chamar-se-ia O Silêncio dos patos. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يسموا الفيلم المرعب الحالي " صمت البط " |
Alguns membros do jardim dos patos.. | Open Subtitles | -يوجد أعضاء من فناء البط قد سئموا منك و من ابنك |
Querem ir até ao lago dos patos? | Open Subtitles | أتودون يا أصحاب الذهاب إلى بركة البط ؟ |
Como vês, o nosso porto dos patos tem um farol a funcionar. | Open Subtitles | كما ترين ، ميناء البط يحوي منارة |
Vem comigo à luta dos patos... | Open Subtitles | تعال صراع البط معي الليلة |
dos patos às árvores, a si e a mim. | Open Subtitles | من البط والأشجار إلي وإليك |
- Quando caiu no lago dos patos. | Open Subtitles | عندما وقعتي في بركة البط |
Escuta, eu só queria pedir-te desculpas por for ter sido dura contigo e por te ter dado a camisa dos patos. | Open Subtitles | اسمع، أريد أن أعتذر لك لأني جعلتك تعاني وقتًا صعبًا مسبقًا ولأني ألبستك رداء البطات |