| A maioria dos raptos neste país, são de pouca importância. | Open Subtitles | أكثر حوادث الإختطاف في هذه البلاد الصغيرة بمقياس العادة |
| Que encontraste? Tem slides dos locais dos raptos. | Open Subtitles | لقد جمع المعلوماتمن جميع المواقع قبل عمليات الخطف |
| A maioria dos raptos são feitos por esposos separados. | Open Subtitles | لماذ؟ لأن معظم عمليات الخطف ترتكب من قبل الأزواج المُبعدين |
| Quase metade dos raptos são feitos por um familiar. | Open Subtitles | نصف عمليات الخطف تقريباً نفذتمنقبلالأقارب. |
| Porque na maioria dos raptos está envolvido um pai biológico. | Open Subtitles | معظم الخطف يتعلق بالوالدين الحقيقين |
| - Claro... Esta história dos raptos é pavorosa. | Open Subtitles | الأعمال المروعع , الخطف |
| A maior parte dos raptos é por custódia. | Open Subtitles | أغلب قضايا الخطف متحفظ عليها |
| O FBI agora está no ramo dos raptos? | Open Subtitles | -الأف بي آي تعمل في مجال الخطف الآن؟ |