| Pelo estatuto social, tenho direito a uma audiência diante dos sócios seniores, e estou registado. | Open Subtitles | طبقاً للوائح، يحق لي بجلسة إستماع أمام لجنة قانونية من الشركاء الرئيسيين |
| Esse tipo era um dos sócios da minha empresa. | Open Subtitles | هذا الرجل واحد من الشركاء في شركتي |
| O Capitão acabou de falar com um dos sócios juniores da firma do Walter Devlin. | Open Subtitles | حضرة النقيب, للتو كنت على الهاتف مع واحد من الشركاء في شركة "والتر دلفن" |
| Um dos sócios notou uma lesão na minha testa. | Open Subtitles | أحد الشركاء لاحظ التقرحات التي على وجهي |
| Tenho outra reunião amanhã com um dos sócios. | Open Subtitles | لدي أجتماع آخر غداً مع أحد الشركاء. |
| Leland Bennett, um dos sócios da firma. | Open Subtitles | ليلاند بينيت)، واحد من الشركاء) الكبار في الشركة |
| Ouvi dizer que um dos sócios se meteu em problemas. | Open Subtitles | سمِـعت أن أحد الشركاء وقع في ضائـقةٍ -اعتُــقِل أم شئ من هذا القبيل |
| Sou um dos sócios. | Open Subtitles | أنا أحد الشركاء. |
| Um dos sócios da sua empresa é excepcionalmente atractivo. | Open Subtitles | أحد الشركاء في شركته جذاب جدا |
| - Com um dos sócios. | Open Subtitles | - أحد الشركاء. |