ويكيبيديا

    "dos seis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الستة
        
    • من ستة
        
    • الستّة
        
    • من أصل ستة
        
    Este é um dos seis leões que foi morto em Nairobi. TED هذا واحد من الأسود الستة الذين قتلوا في نيروبي.
    De um modo bastante literal, estou a usar o "Skype" numa aula com um dos seis continentes e alguns dos 70 000 alunos a quem ligamos todos os dias em algumas destas experiências. TED تحديدًا هنا استخدم سكايب في محاضرة مع أحد القارات الستة وبعض من الـ 70 ألف طالب شاركنا معهم تجاربنا يومًا بيوم
    Pensava ter descoberto os suportes invisíveis, das esferas dos seis planetas. Open Subtitles بواسطة هذه المضلعات اعتقد كيبلر بأنه اكتشف المسببات الغير مرئية لمجالات الكواكب الستة
    Uma passa, e estavas num dia bom, Acima dos seis, estavas no inferno. Open Subtitles رحلة واحدة للخارج يكون يوماً جيداً و أعلى من ستة يعني أنكِ في جحيم
    Acho que lhe consigo algo baixo na casa dos seis números. Open Subtitles أعتقد يمكنني أن أعطيك مبلغاً يتكون من ستة أرقام
    Se cada um dos seis mil ducados tivesse seis partes e cada uma fosse um ducado... eu não os aceitaria. Open Subtitles لو كلّ دوقية من الستّة ألاف دوقية قُسمت علي ستّة أجزاء ولكلّ جزء منها دوقية لن أقبلهم أريد تنفيذ شرط الصك
    Acertei em cinco dos seis números, e só errei o sexto por um. Open Subtitles لقد أصبت خمس أرقام من أصل ستة وفاتني الرقم السادس فقط
    Dois dos seis investidores arranjados o mês passado, saltaram fora do negócio. Open Subtitles إثنين من المستثمرين الستة الذين ضممناهم الشهر الماضي قد إنسحبوا.
    O motivo de não identificarmos o pensamento como um dos seis sentidos é bem significativo. Open Subtitles والحقيقة هي أننا لا نعرف التفكير باعتباره إحدى الحواس الستة لدينا أمر مهم جدا.
    Digo-te que, se ele ganha o contrato e lhe deito as mãos ao pescoço, que se lixe a Guerra dos seis Dias, acabará em segundos. Open Subtitles اقول لك, لو فاز بالعقد سأخنقه تبا لحرب الايام الستة. ستكون اكثر في ثواني.
    dos seis inteiros de três dígitos no quadro, quais são os divisíveis por quatro? Open Subtitles من بين الستة أعداد المُكوّنة من ثلاث أرقام صحيحة مكتوبة على السبّورة، فأيّهم تقبل القسمة على أربعة؟
    Porque é que te chamam Judy dos seis Cavalos? Open Subtitles إذاً لماذا يدعونك جودي ذات الستة أحصنة بكل حال؟
    Assim, há 30 guerras que são tão fatais quanto a Guerra dos seis Dias, mas temos apenas quatro guerras que são 100 vezes mais mortais, como é o caso da I Guerra Mundial. TED فهناك 30 حرباً بمقدار فتك "حرب الأيام الستة"، لكن أربع حروب فقط هي أكثر فتكاً ب100 مرة مثل الحرب العالمية الأولى.
    dos seis novos contratados, só dois saíram. Open Subtitles من ستة تعيينات جديدة لم يتبقى سوى إثنان
    Tudo bem, nós podemos fazer isso desaparecer, abaixo dos seis dígitos, mas vocês não querem fazê-lo. Open Subtitles شكوى للأضرارِ - حسناً، يُمكِنُنا أن نجعل هذه نذهبُ بعيداً لمبلغ من ستة ارقام، لكنّك لن تفعلها
    - Pode ser um dos seis de Lakewood? Open Subtitles -أتظن أن من فعل ذلك واحدٌ من "ستة "لايك وود""؟
    Sou um dos "Seis do Oceanic". Open Subtitles ألا تعرفون من أكون؟ أنا أحد ناجي (أوشيانك) الستّة!
    É por isso que andava sempre a gritar: "Sou um dos seis do Oceanic"? Open Subtitles ألهذا لم تنفك عن الصياح بـ"أنا أحد ناجي (أوشيانك) الستّة
    Cinco dos seis foram abatidos. Open Subtitles خمسة من أصل ستة الطيور إلى أسفل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد