Olha, mexe só um dos teus dedos se me consegues ouvir, ok? | Open Subtitles | اسمعي فقط حركي واحده من أصابعك لو تسطيعين ان تسمعين, اوكي؟ |
Concentra-te. Tens um serrote na ponta dos teus dedos. | Open Subtitles | ركزى على المنشار أشعر أنه في أطراف أصابعك |
Podes ter o mundo na ponta dos teus dedos. | Open Subtitles | أبي غني جدا وسيجعل العالم كله في أطراف أصابعك |
Perfeito. Tudo o que precisas na ponta dos teus dedos. Isso vai levar-te onde precisas de ir. | Open Subtitles | ،ممتاز، كل ما تحتاجه في متناول أصابعك سيأخذك هذا حيث تحتاج أن تذهب |
Foi como se a própria natureza estivesse a ser disparada das pontas dos teus dedos. | Open Subtitles | كان مثل الطبيعة نفسها تخرج من أطراف أصابعك |
Roubarão os anéis dos teus dedos e o amor do teu coração. | Open Subtitles | سوف يسرقون الخواتم من أصابعك و الحب من قلبك |
Estás a sentir-te como se tivesses feito danos permanentes num dos teus dedos? | Open Subtitles | لا أعلم. هل تشعرين أنك صنعت ضرر دائم في رباط واحداً من أصابعك |
Ouvi falar bem dos teus dedos. | Open Subtitles | الحقيقه، سمعت أشياء جيدة حول أصابعك |
Com todas as possíveis combinações e possibilidades ao alcance dos teus dedos. | Open Subtitles | كل تركيبة ثياب ممكنة تحت أطراف أصابعك |
Tudo bem. Consigo ver através dos teus dedos. | Open Subtitles | نعم، لا بأس بإمكاني أن أرى خلال أصابعك |
Agora por cima, com as pontas dos teus dedos, aí mesmo na costura. | Open Subtitles | والأن فقط... برؤوس أصابعك, هناك على الدرزة تماما. |
O teu pai... cortou a ponta dos teus dedos num toco de árvore. | Open Subtitles | والدك .. قطع أصابعك على جذع الشجرة اللعينة! |
- Devia ter adivinhado que eras tu, com todas aquelas gralhas por causa dos teus dedos gordos. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف أنه أنت... كل تلك الأخطاء المطبعية من أصابعك الثخينة. |
Tens... o mundo inteiro... ao alcance dos teus dedos. | Open Subtitles | إن العالم كله تحت رهن أصابعك |
Agora desliza-o através dos teus dedos. | Open Subtitles | الآن مرريها خلال أصابعك |
Não gostas dos teus dedos, pois não? | Open Subtitles | أنت لاتحب أصابعك أليس كذلك ؟ |
O óleo dos teus dedos pode danificá-lo. | Open Subtitles | الزيت على أصابعك قد يفسدها |
Há 15 minutos seguidos que te observo a meteres a porcaria dos teus dedos gordos na tua boca asquerosa, que está cheia sabe Deus com que bactérias nojentas, e depois a meteres os mesmos dedos gordos repugnantes de volta na tigela que é para uso comum. | Open Subtitles | لمدة 15 دقيقة متواصلة، لقدكنتأراقبك... تضع أصابعك البدينة الكبيرة في فمك النتن الذي مليء بنوع من البكتريا اللعينة التي الرب وحده يعرفها، |
Irás para casa com o resto dos teus dedos, Irmão Pratt. | Open Subtitles | سوف تُرسل لمنزلك يا أخ (برات) مع بقية أصابعك |
"A minha pele... aquece com o toque dos teus dedos. | Open Subtitles | جلدي... يدفأ بلمسة أصابعك. |