Um dos teus homens divulga um artigo. Não podes fazer nada. | Open Subtitles | أحد من رجالك سرب ورقة وأنت لا تستطيع فعل شيء |
Quanto mais me mantiveres aqui, mais dos teus homens vão morrer. | Open Subtitles | ويعد أن تبقني اني هنا جنب رجالك فانه سوف يقتلهم |
Se és tão amigo dos teus homens, renuncia ø comissão. | Open Subtitles | لو هتتعامل مع رجالك بطريقه وديه , فاستقيل من مهامك |
Não foi um Apache que matou e escalpelizou a minha mulher. Foi um dos teus homens civilizados! | Open Subtitles | الذي قتل وسلخ رأس زوجتيليس من الأباشي بل كان واحدا من رجالك المتحضرين |
Qual dos teus homens o Quinn enviou? | Open Subtitles | أي من رجالكم أرسله (كوين)؟ |
Deixa aqui quatro dos teus homens e um médico, está? Saiam daqui. | Open Subtitles | اترك أربعه من رجالك هنا للحراسه و اترك معهم العنايه الطبيه اللازمه .. |
Achas que vou deixar um dos teus homens brincar com isto? | Open Subtitles | هل تظن انني ساترك احد رجالك المستهترين يعبثون بها؟ |
Tenho pena de ti, da tua alma... e da alma dos teus homens! | Open Subtitles | اشعر بالام من اجلك من اجل روحك وارواح رجالك |
O que interessa é que, valia a tua vida e a dos teus homens. | Open Subtitles | فالحقيقة أن الأمر يساوي حياتك أنت و رجالك |
Nenhum dos teus homens esteve no castelo. Eu tê-los-ia visto. | Open Subtitles | لا أحد من رجالك موجود في القلعة أنا ذاهب لمشاهدتهم |
Sei que sobreviveram alguns dos teus homens. | Open Subtitles | أَعْرفُ أن بعض رجالك تم انقاذهم هذا ما اعرفه |
Podes mandar alguns dos teus homens pelo menos? | Open Subtitles | هل يمكنك أن ترسل بعضا من رجالك على الأقل؟ |
Fiquei surpreendido por alguns dos teus homens terem entes queridos. | Open Subtitles | كنت متعجبا أن بعض رجالك لديهم أحباب كثيرين |
Nathan, um dos teus homens foi o último a ver o Grady com vida. | Open Subtitles | نيثان, واحد من رجالك آخر شخص رأى جرادي على قيد الحياة ما الذي تعنينه ؟ |
Mandas-te três dos teus homens lixarem-nos, e agora os três irmãos mais velhos vieram ter comigo para resolver o assunto. | Open Subtitles | ارسلت اثنين من رجالك لعمل مشكلة معهم والىن الاخوة المسنين قدموا إلي لترتيب الأمر |
Se destruíram tudo, devem ter começado antes dos teus homens chegarem. | Open Subtitles | إذا كانوا قد دمَّروا كل شي كان يجب عليهم أن يبدأو قبل أن يحضر رجالك |
Para o caso dos teus homens receberem uma chamada da verdadeira Policia, não é? | Open Subtitles | هذا فقط لو حصل رجالك على نداء شرطي حقيقي |
Não consigo ter aqui uma equipa a horas. - Preciso de seis dos teus homens. | Open Subtitles | لا نستطيع إحضار فريق بسرعة نحتاج ستةً من رجالك |
Mas vou entreter um dos teus homens até lá para manter toda a gente na linha. | Open Subtitles | لكنني سأقوم بتسلية أحد رجالك حتى الحين للحفاظ على الصدق |
Um dos teus homens está prestes a entregar provas contra ti. | Open Subtitles | واحدٌ من رجالك على وشك تسليم دليل ضدك للولاية. |