Ao fim de um ano depois de deixarmos de fumar, o risco de doenças cardíacas diminui para metade quando melhora a função dos vasos sanguíneos. | TED | بعد مرور سنة واحدة على الإقلاع، تقل فرصة الإصابة بالأمراض القلبية إلى النصف بسبب تعافي الأوعية الدموية. |
O cortisol também pode fazer com que o endotélio, o revestimento interno dos vasos sanguíneos, deixe de funcionar normalmente. | TED | قد يسبب الكورتيزول أيضا خللاً في وظائف بطانة الأوعية الدموية. |
Acha que pode ser uma inflamação vascular no cérebro? A inflamação dos vasos sanguíneos no cérebro é muito raro. | Open Subtitles | تبحث عن دليل يدعم تشخيص التهاب جدران الأوعية الدموية بالمخ؟ |
É uma doença dos vasos sanguíneos, que afeta os ouvidos, o nariz, a garganta e os rins. | Open Subtitles | هذا المرض يصيب الأوعية الدموية ويؤثر على الأذنين، الأنف، الحلق، والكلى |
Morte do tecido devido à obstrução dos vasos sanguíneos no cotovelo. | Open Subtitles | موت الأتسجة بسبب تقلص في الأوعية الدموية, في الكوع |
A nicotina e outros químicos dos cigarros causam, simultaneamente, a constrição dos vasos sanguíneos e danificam o seu delicado revestimento, chamado endotélio, restringindo o fluxo sanguíneo. | TED | النيكوتين ومواد كيميائية أخرى من السيجارة يسببون معًا انقباض الأوعية الدموية والإضرار بالبطانة الرقيقة للأوعية، مما يقلل تدفّق الدم. |
Estes efeitos vasculares levam ao espessamento das paredes dos vasos sanguíneos e reforçam a rigidez das plaquetas do sangue, aumentando a probabilidade de formação de coágulos e causando ataques cardíacos e AVC. | TED | هذه التأثيرات الوعائية تؤدي إلى زيادة سمك جدران الأوعية الدموية وزيادة لزوجة الصفائح الدموية، مما يزيد من فرص حدوث الجلطات التي تؤدي إلى حدوث أزمات قلبية وسكتات دماغية. |
O nosso corpo segrega hormonas de "stress" como a adrenalina e o cortisol que levam a alterações na composição do sangue e na estrutura dos vasos sanguíneos, que, como tem sido demonstrado, ficam mais rígidos após uma única noite de exposição ao ruído. | TED | تفرز أجسامنا هرمونات التوتر مثل الأدرينالين والكورتيزول التي تؤدي إلى تغييرات في تركيب دمائنا وفي هيكل الأوعية الدموية لدينا، والتي أثبتت أنها تكون أكثر صلابة بعد ليلة واحدة من تعرضها للضوضاء. |
As células cancerosas entram em mutação e ganham a capacidade de libertar vários fertilizantes naturais, factores angiogénicos que pendem a balança a favor dos vasos sanguíneos que assim alcançam o câncro. | TED | الخلايا السرطانية تتحور و تكتسب القدرة على إطلاق الكثير من تلك العوامل المولدة للأوعية, الأسمدة الطبيعية, ليرجح كفة الأوعية الدموية التي تغزو السرطان. |
Ou pode ser uma ruptura dos vasos sanguíneos do... tecido subcutâneo. | Open Subtitles | اه... أو أنها يمكن أن تكون تمزق الأوعية الدموية في... الأنسجة تحت الجلد. |
Os cientistas apresentam teorias para as causas reais das cefaleias que variam desde o espasmo dos vasos sanguíneos até à hipersensibilidade dos nociceptores, mas ninguém sabe ao certo. | TED | وضع العلماء نظريات حول ماهية السبب الفعلي، وهي تترواح من الأوعية الدموية المتقطعة إلى الحساسية المفرطة من مادة "نوسيسبتروس"، لكن لا أحد يعلم على وجه اليقين. |
Os nervos que regulam processos involuntários como o batimento cardíaco, captam o "stress" sentido e despoletam uma resposta mal adaptativa de "luta ou fuga" que leva à constrição dos vasos sanguíneos, ao aumento da frequência cardíaca, e à subida da pressão arterial, originando lesões. | TED | فالأعصاب التي تتحكم بالعمليات اللاشعورية كنبض القلب يمكنها استشعار الكدر وتحفز رد فعل غير ملائم كالقتال أو الهرب والتي تحفز الأوعية الدموية على التقلص ونبض القلب على التسارع وضغط الدم على الارتفاع، مما يؤدي إلى أضرار بالقلب. |
Chamamos-lhe a terapia anti-angiogénica e é completamente diferente da quimioterapia isto porque, podemos seleccionar o nosso alvo apontando apenas em direcção dos vasos sanguíneos que alimentam o câncro. | TED | و نحن ندعو هذا علاج مضاد-لتولد الأوعية, وهو مختلف تماما عن العلاج الكيميائي لأنه يستهدف بالذات الأوعية الدموية المغذية للأورام. |
E disseram-me que tenho uma má formação arteriovenosa, ou MAV, que é basicamente um distúrbio congênito dos vasos sanguíneos no meu cérebro, que podem resultar numa ruptura, pode deixar-me paralisado ou mesmo matar-me. | Open Subtitles | وأخبروني بأنني لديّ شيئاً ما يُسمىّ " تشوه الشريان الوريدي " أو مرضاً يتعلق بسوء التناسق " المترجم" حركة العظلات " والذي يبدو في الأساس كما لو كان تشابك بين الأوعية الدموية والدماغ, حيثُ |
Constrição dos vasos sanguíneos. | Open Subtitles | إنقباض الأوعية الدموية... |