Ia começar com a dose mais pequena possível e só tomaria aquilo que fosse absolutamente necessário para fugir aos efeitos mais terríveis da abstinência. | TED | كنت سأبدأ بأقل جرعة ممكنة، وآخذ تماماً كما أحتاج فقط لأتجنب أكثر أعراض الفطم إعاقةً لي. |
A próxima vez dou-Ihes uma dose mais forte. | Open Subtitles | في المرة القادمة سأعطيهما جرعة أقوى فحسب |
Sabia que vos devia ter dado uma dose mais forte. | Open Subtitles | عرفت بأنني كان يجب أن أعطيكِ جرعة أقوى |
Na maioria dos cenários agrícolas, na maioria das nossas quintas, só a semente é que é coberta com o insecticida, e assim uma pequena concentração circula pela planta, penetra no pólen e no néctar e, se uma abelha consumir esta dose mais baixa, ou não acontece nada, ou a abelha fica intoxicada e desorientada e pode não encontrar o caminho de volta à colmeia. | TED | في معظم المنشآت الفلاحية أو مزارعنا، يتم رش البذور فقط بالمبيد الحشري، وبالتالي فإن جرعة قليلة تتغلغل في النيتة لتبلغ حبوب اللقاح والرحيق، وفي حالة استهلاك النحل لتلك الجرعة الصغيرة، إما قد لا يحدث أي شيء أو أن النحل يصبح مسموما ومشوشا وقد لا يتمكن من إيجاد طريق الخلية. |
Uma dose mais fraca, ou alterou-a? | Open Subtitles | جرعة أقل أم أنه عدله؟ |