ويكيبيديا

    "dresden" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دريزدن
        
    • دريسدن
        
    • درسدن
        
    • دريدسن
        
    • دريسدين
        
    • درسدين
        
    • بريزدا
        
    Dresden, conhecida como a "Florença do Elba", era uma das cidades mais belas da Europa medieval. Open Subtitles كانت دريزدن التى عرفت بفلورنس نهر الالب احدى اجمل مدن اوروبا العائده للقرون الوسطى
    Os humanos tinham inventado algo ainda mais impiedoso que o fósforo usado em Dresden, o NAPALM. Open Subtitles اخترع البشر شيئا اكثر وحشيه من الفوسفور المستخدم فى دريزدن
    Destruímos a estação do Dresden até ao parafuso, não havia nada lá. Open Subtitles قمنا بتفكيك محطة دريسدن وصولا الى براغي لا شيء كان هناك
    Quando ele e os outros prisioneiros acabaram por sair de lá, encontraram Dresden totalmente destruída. TED عندما خرج هو وسجناء آخرون، وجدوا مدينة دريسدن دُمرت عن آخرها.
    Parece que um médico do Instituto biológico de Dresden criou uma simples injecção para se deixar de ter filhos. Open Subtitles على ما يبدو، طبيب في معهد البيولوجية في درسدن لديه حقنة بسيطة. يمكنك الأب لا أطفال.
    A nossa ligação com o Omar Dresden. Open Subtitles الرجل الذي كان يقود السلم خيطنا الوحيد إلى عمر دريدسن
    O Dresden ergueu-o depois de o ter dissolvido com Acrilato-ciano. Open Subtitles "دريسدين" تركها بعدما قام بالحصول عليها باستخادم فورية الغراء
    Ele consola estes membros da Juventude Hitleriana, que foram escolhidos porque os seus pais foram mortos recentemente no bombardeamento de Dresden. Open Subtitles قدم العزاء لهؤلاء الشبان من منظمه شبان هتلر الذين تم اغتيالهم بعد مقتل ابائهم فى القصف على دريزدن
    Usa a Magia Negra, Dresden, tu sabes que o queres. Open Subtitles (أستخدم السحر الأسود يا (دريزدن أنت تعلم أنك تريده
    Os bombardeiros Aliados irão destruir Dresden, um importante centro de comunicações para o exército Alemão na frente Oriental, e uma das maiores cidades industriais do Reich. Open Subtitles دمرت قاذفات القنابل دريزدن فيما بعد وهى مركز مهم للاتصالات بين الجيوش الالمانيه على الجبهه الشرقيه واحدى اهم المدن الصناعيه فى الرايخ
    Diz-me, Bob, quando o Dresden matou o tio dele, o que é que fizeste? Open Subtitles أخبرني يا (بوب) ما الذي فعلته عندما قام (دريزدن) بذبح خاله ؟
    Tenho estado para lhe perguntar, Harry Dresden, "feiticeiro"? Open Subtitles أريد أن أسألك (هاري دريزدن) أيها "الساحر"؟
    Duas pessoas estão mortas, Dresden. Mortas por Magia Negra. Open Subtitles (قُتل شخصان يا (دريزدن بواسطة السحر الأسود
    Foi o meu depoimento que salvou da execução Strutzrumple, o assassino de Dresden. Open Subtitles شهادتي احفظها لوحدها في بوابة هضبة دريسدن إعدام القاتل
    E o barman vencedor do campeonato é Johnny "Coquetel" Dresden. Open Subtitles والفائز بمسابقة ملك الحانات جوني كوكتيل دريسدن
    Ele tinha visto o Dresden a sair do avião. Open Subtitles ربما يكون قد رأى دريسدن وهو يهبط من الطائرة
    O Dresden disse que a protomolécula quebraria todas as regras. Open Subtitles دريسدن ذكر بأن جزيء بروتو سيكسر جميع القواعد المعروفة لدينا
    Quando o pessoal do Dresden perdeu a Anubis, emperrou por completo o projecto. Open Subtitles عندما فقد فريق دريسدن أنوبيس ذلك اوقف المشروع وقتله في مهده
    Vou fazer as malas. Vou para Dresden amanhã. Open Subtitles على أن أحزم حاجاتي سوف اذهب غدا الى درسدن
    Dr. Dresden usou duas naves, uma para a nossa equipa, outra para a amostra. Open Subtitles الدكتور درسدن استخدم سفينتين واحدة لفريقنا، والاخرى للعينة
    - Omar Dresden. Olá. Alguma coisa está errada aqui. Open Subtitles عمر دريدسن وقع خطب ما
    Sr. Dresden, preciso que encontre os pais biológicos de um rapaz. Open Subtitles سيد "دريسدين"، أحتاج اليك للبحث عن الأهل الأصليين لفتى صغير
    O Dresden nunca nos coagiu. Open Subtitles درسدين لم يجبر احد منا
    Os generais franceses estão detidos na Fortaleza de Koenigstein, perto de Dresden, incluindo os infortunados lideres da batalha da França, como o General Giraud. Open Subtitles اعتقل الجنرالات الفرنسيون فى قلعه كينجمشتاين قرب بريزدا حيث قاده الاسرى فى معركه فرنسا كالجنرال غيرود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد