ويكيبيديا

    "duas almas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • روحان
        
    • روحين
        
    • هذين الروحين
        
    Talvez... talvez sejamos duas almas solitárias que se encontraram. Open Subtitles ربما ربما نحن روحان وحيدتان وجدتا بعضهما البعض
    O momento em que duas almas declaram-se como uma só. Open Subtitles اللحظة التي يعلن فيها روحان أنهم أصبحا روحا واحدة
    Não sabemos o que aconteceria se duas almas humanas idênticas e os receptáculos em que viajam, estabelecessem contacto próximo, um com o outro. Open Subtitles لانعلم بما حدث لو ان روحان بشريتين متطابقتين والوعاء الذين سافرو فية قد نتج عنة اتصالا بين الأثنين
    duas almas, com iguais níveis de atracção, a encaixarem bem como duas peças de um puzzle muito atractivo. Open Subtitles روحين متساويتين في مستوى الجاذبية الاثنين مناسبان مع بعض مثل قطعتين من لعبة بازل جذابة جداً
    Vi duas almas gémeas a redescobrirem-se, e tive ciúmes. Open Subtitles رأيت توأم روحين يعيدان إكتشاف بعضهما، كنت غيورة.
    Enquanto observava estas duas almas felizes, o seu coração de gelo derreteu. Open Subtitles و عندما كانت تنظر إلى هذين الروحين السعيدين, قلبها الجليدي ذاب.
    duas almas idênticas, a andar pela face da Terra, coexistindo no mesmo universo caótico. Open Subtitles روحان متطابقتان يمشيان على الأرض فى ذات الوقت الذى اخلق تلك السيادة الفوضاوية
    duas almas parecidas a terem um momento romântico no lugar mais romântico da Terra. Open Subtitles فقط مثل روحان يملكان وقت رومانسي في أكثر مكان رومانسي على وجه الأرض
    duas almas que se tornarão uma e que irão brilhar mais juntas. Open Subtitles روحان ستصبحان روحا واحدة وتألقان أكثر وهما معا.
    A história é que um conde solitário a conheceu por acaso, e dizem que nunca duas almas estiveram mais destinadas uma à outra. Open Subtitles تقول القصة أنه كان هناك كونت وحيد قابلها بالصدفة و يقولون أنه لم يوجد أبدا روحان أكثر توافقا منهما
    Nós... somos, apenas, duas almas solitárias que necessitam de conforto. Open Subtitles نحن مجرد روحان وحيدتان في حاجة إلى المواساة.
    duas almas em lados opostos do mundo. Open Subtitles روحان. واحد في الشرق وواحد في الغرب
    "duas almas habitam no meu peito, e uma da outra separar-se anseiam". Open Subtitles ثمة روحان للأسف تتصارعان" "في صدري وثمة إحداهما تتوق إلى القضاء" "على شقيقتها
    Acreditam que toda gente tem duas vidas, duas almas. Open Subtitles ما يعتقدونه هو أن الجميع لديهم حياتين، روحين
    Não é aquela vida dos contos de fadas onde não há dor, mas sim duas almas a lutar juntas... e a diminuir essa dor com o seu amor incondicional. Open Subtitles إنه ليس تلك القصة الطفولية حيث لا تعرف الألم البتة و لكنها قصة روحين تواجهان هذا الألم معاً و تقضى عليه بحب غير مشروط
    Tinha sorte se comesse uma, duas almas por ano. Open Subtitles لكنت اكون محظوظاً لو أنني تناولت روحاً او روحين كل عام
    Podes capturar uma ou duas almas, talvez três, com um pouco de sorte. Open Subtitles على الارجح ستتمكن من وضع روح أو روحين في الوعاء , ربما ثلاثة إذا كنت محظوظ
    Acha que estas duas almas perdidas andam à procura do arco-íris? Open Subtitles ماذا؟ أن هناك روحين ضائعتين يطاردون قوس قزح؟
    Selo assim estas duas almas, unindo-as como uma para a eternidade. Open Subtitles أنا هنا أوثق هذين الروحين, وأجمعهم كشخصٍ واحد للأبد.
    Enquanto observava estas duas almas felizes, o seu coração de gelo derreteu e ela morreu. Open Subtitles و عندما كانت تنظر إلى هذين الروحين السعيدين. قلبها الجليدي ذاب, و ماتت.
    Estamos aqui reunidos para unir estas duas almas. Open Subtitles تجمعنا هنا لنوحد معاً هذين الروحين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد