Vamos supor que querem emprestar 1000 dólares á pessoa sentada duas filas atrás de vocês | TED | لنفترض أنك تريد أن تقرض ١٠٠٠ دولار إلى الشخص الذي يجلس خلفك على بعد صفين. |
Fomos levados à pressa para o centro da cidade e ali, no meio da estrada, fomos divididos em duas filas. | TED | هرعنا نحو مركز المدينة، وهناك على الطريق، تفرقنا إلى صفين. |
Não tenho a certeza. Sei que é duas filas para aquele lado. | Open Subtitles | لست متأكدة تماماً أعرف أنه يبعد صفين بهذا الاتجاه |
Estava sentada duas filas atrás dele. | Open Subtitles | هو كَانَ يُجلسُ خطان خلفه. |
Já te disse que é duas filas para aquele lado. Tem o nome "Bauer" escrito. | Open Subtitles | قلت لك صفين من هذا الاتجاه ومكتوب على الصخرة باور |
Alimentam-se não mordendo mas rapando carne com duas filas de dentes ósseos. | Open Subtitles | إنها لا تأكل عن طريق القضم، بل عن طريق قشط اللحم بواسطة صفين من الأسنان الشوكية. |
Formem duas filas. | Open Subtitles | .انا احتاج منكم تكوين صفين . الشباب فى صف والبنات فى الصف الاخر |
Por favor, permaneçam em duas filas até entrarem no recreio, está bem? | Open Subtitles | أرجوكم أن تبقوا في صفين حتى تصلوا إلى الساحة مفهوم؟ |
Tinha pago muito dinheiro pelos bilhetes, 500 dólares. Os lugares eram duas filas atrás do banco. | Open Subtitles | يا صاح، بقدر المال الذي دفعته من أجل تذاكرهم، 500 ألف دولار، أتحدث عن صفين خلف مقاعد البدلاء |
Às armas, homens! duas filas de mosquetes! Primeira fila. | Open Subtitles | فلتصنعوا صفين من القناصة هيا صوبوا |
Assim podemos fazer duas filas e é mais rápido. | Open Subtitles | ونستطيع أن نكون صفين فتكون الخدمة أسرع |
Ela estava duas filas atrás de mim. | Open Subtitles | كانت تجلس صفين خلفي |
Olhe duas filas atrás. | Open Subtitles | انظري صفين إلى الخلف |
Companhia, formar duas filas! | Open Subtitles | فلتنقسم السرية إلى صفين |
Muito bem, meninas. duas filas! | Open Subtitles | حسناً يافتيات , اصطففن صفين |