Por vezes é melhor dizer as coisas duas ou três vezes. | Open Subtitles | بعض الأحيان الأفضل أن تقول أشياء مرتين أو ثلاث حتى |
Ou duas ou três, dependendo das reservas de ectoplasma. | Open Subtitles | أو ربما مرتين أو ثلاث، إعتماداً على تجهيزُك |
- Falo com ele dentro de duas ou três horas. | Open Subtitles | أعرف أني سأتحدث معه ثانيةً خلال ساعتين أو ثلاث. |
Quando assegurar este emprego, irei precisar de duas ou três. | Open Subtitles | ،عندما أحصل على الوظيفة سأحتاج إلى اثنان أو ثلاثة |
Está a mudar de carros. Vai fazer isso duas ou três vezes. | Open Subtitles | إنه يغير السيارات, سيفعل ذلك مرتان أو ثلاثة. |
- duas ou mil vezes. Foi para ele que congeminei a ideia do torneio. | Open Subtitles | مرتين أو ألف مرة إنني دبرت المبارزة لأجله |
Primeiro, comemos, depois farei amor com ela duas ou três vezes. | Open Subtitles | أولا علينا أن نأكل ثم سأمارس الحب معها مرتين أو ثلاث مرات |
Caí duas ou três vezes e pensava sempre que tinha sido atingido, mas consegui levantar-me, não me aconteceu nada e corri em direccão á floresta: | Open Subtitles | سقطت حوالى مرتين أو ثلاثة فى كل مرة أعتقد أننى اُصبت لكنّني أنهض لم يحدث شيء لي وركضت إلى الغابة |
Disseram que vai lá duas ou três vezes por semana. | Open Subtitles | انهم يقولون أنك تذهب إلى هناك مرتين أو ثلاثة كل اسبوع |
"A casa rodopiou duas ou três vezes e elevou-se lentamente no ar. | Open Subtitles | المنزل دار حول نفسه مرتين أو ثلاث و إرتفع ببطء خلال الهواء |
Às vezes, duas ou três vezes por semana. | Open Subtitles | في بعض الأحيان مرتين أو ثلاث مرات في الأسبوع |
Daqui a duas ou três horas. Entretanto, fazem-me um favor? | Open Subtitles | بعد ساعتين أو ثلاث، في تلك الأثناء هل تسدون إليّ خدمة كبيرة؟ |
Se ele está a lavar-se, então talvez fique por lá mais duas ou três horas. | Open Subtitles | إن كان يغتسل، قد يستغرق الأمر ساعتين أو ثلاثة بعد |
Devemos ter aí uns vendedores em duas ou três horas. | Open Subtitles | مندوبى المبيعات سوف يكونوا هنا بعد حوالى ساعتين أو ثلاثة |
Está bem... então duas ou três semanas de atraso? | Open Subtitles | حسناً حسناً ، إذاً اثنان أو ثلاثة أسابيع من التأخير ؟ |
Fazes ideia do dinheiro que fazíamos se fizéssemos isto duas ou três vezes? | Open Subtitles | أتعلم مقدار المال الذي سنجنيه إن قمنا بهذا مرتان أو ثلاث؟ |
Um grupo de duas ou três pessoas, a trabalhar em conjunto, pode construir isto. | TED | وفريق من حوالي شخصين أو ثلاثة أشخاص، يعملون معاً، يمكنهم بناء هذا. |
Isso mesmo. Ele tinha duas ou três pela cidade. | Open Subtitles | هذا صحيح لديه اثنتين أو ثلاثة بأنحاء المدينة |
duas ou três vezes, saudações de Ano Novo e afins. | Open Subtitles | إثنان أو ثلاث مرات تهنئة بالعام الجديد وما شابه |
Mas ainda faltam duas ou três semanas! | Open Subtitles | ولكن كنت لا يرجع لمدة يومين أو ثلاثة أسابيع أخرى. |
Ele vem ao parque duas ou três vezes por semana. | Open Subtitles | يأتي إلى الحديقة مرّتين أو ثلاث مرّات في الأسبوع. |
às vezes, demoram duas ou três horas a aparecer de novo. | Open Subtitles | بعض الاحيان تأخذ ساعتين او ثلاثه قبل ان يظهر ثانيا |
Temos duas ou três bandas por dia, a inscreverem-se. | TED | ويقوم بالتسجيل في الموقع لدينا تقريباً اثنان او ثلاث فرق في اليوم |
Depois disso, tive duas ou três aventuras. Mas agora, nem isso. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين، كان لي اثنين أو ثلاث مغامرات ولكنليسحتىالآن. |
Isso é uma em cada duas ou três pessoas que conhecemos. | TED | أي واحد من بين كل إثنين أو ثلاثة أشخاص تعرفونهم. |
Vocês dois! Vamos. Já estiveram aqui vendendo coisas duas ou três vezes. | Open Subtitles | أنتما هذه المرة الثانية أو الثالثة التي تفعلون فيها ذلك |
Temos duas ou três viúvas que talvez estejam preparadas... | Open Subtitles | هناك أثنان أو ثلاث أرامل حيث ينبغى أن يهيؤا كى يتم زيارتهم... |