Ela morreu duas semanas antes do nosso 40.º aniversário. | Open Subtitles | لقد ماتت قبل اسبوعين من ذكرانا السنوية الأربعين |
"6 de Fevereiro, 1992." Foi duas semanas antes do acidente, não foi? | Open Subtitles | السادس من شهر فبراير عام 1992 هذا كان قبل اسبوعين من وقوع الحادث ، صحيح؟ |
E o primeiro verso da canção, como se... fosse premonição, era "perdi o emprego duas semanas antes do Natal". | Open Subtitles | و أول سطر من الأغنية ، كما سمعنا ، كانت " لقد أضعت عملي " قبل اسبوعين من عيد الميلاد |
Outra pessoa arrendou a casa. E pagou em dinheiro. duas semanas antes do atentado. | Open Subtitles | قام طرف ثالث باستئجار شقة له و دفعوا نقداً قبل أسبوعين من إطلاق النار |
Porque é que alguém arrendaria... uma casa ali para o Detimore duas semanas antes do atentado... e uma semana antes do anúncio da presença do Presidente? | Open Subtitles | لـ ديترمول قبل أسبوعين من العملية بكلام آخر قبل أسبوع واحد من إعلان البيت الأبيض أن الرئيس سيكون هناك ؟ |
O que é que aumenta duas vezes por ano, uma vez na Páscoa e depois duas semanas antes do Natal? Tem minipicos às segundas-feiras e nivela durante o verão? | TED | مالذي يرتفع مرتين في السنة، مرة في عيد الفصح وبعد ذلك اسبوعين قبل عيد الميلاد، وذروة صغيرة كل يوم اثنين وتكون مسطحة بعد ذلك خلال الصيف. |
Esperaste duas semanas antes do meu casamento... para me dizeres algo como isso? | Open Subtitles | لقد انتظرت أسبوعين قبل موعد زواجي لتخبريني بمثل هذه الامور ؟ |
E então, duas semanas antes do Natal... a Sussex mandou-o embora. | Open Subtitles | ومن ثم ، قبل اسبوعين من عيد الميلاد، . ساسيج) قامت بالغاء عقده( |
Acabou de ser abandonada pelo noivo, duas semanas antes do casamento. | Open Subtitles | لقد تخلى عنها خطيبها . قبل أسبوعين من زفافهما |
A Lucy Fitzgerald Frates nasceu duas semanas antes do previsto, fechando o mês com exclamação, a 31 de agosto de 2014. | TED | لوسي فيتزجير ولدت قبل أسبوعين من موعدها كعلامة فارقة في 31 أغسطس/أب 2014 |
Traíste-me duas semanas antes do casamento. - Quem é que faz uma coisa assim? | Open Subtitles | لقد خدعتني قبل أسبوعين من الزفاف |
Nava foi morto duas semanas antes do corpo ter sido encontrado. | Open Subtitles | نافا قتل قبل أسبوعين من العثور على جثته |
Por isso é que eles querem que esperemos duas semanas antes do teste. | Open Subtitles | هذا هو السبب الذي يجعل الاطباء يطلبون من الانتظار اسبوعين قبل ان تجري الاختبار |
Menos de duas semanas antes do assassinato? | Open Subtitles | اقل من اسبوعين قبل الاغتيال |
Segundo o marido, esteve fugida duas semanas antes do casamento. | Open Subtitles | وفقاً لزوجها، هربت لمدّة أسبوعين قبل يوم الزفاف. |
A presença de larvas peludas de varejeira sugerem que a vítima foi enterrada numa cova rasa, aproximadamente, duas semanas antes do deslizamento. | Open Subtitles | وجود يرقة ذبابة الشعر تبين ان الضحية دفنت في قبر غير عميق ما يقارب أسبوعين قبل الانهيارات الطينية |