Em particular Richard, Duque de Iorque,.. | Open Subtitles | خاصةً ريتشارد، دوق يورك |
O Rei pede ao seu segundo filho, o Duque de Iorque, que faça o discurso de encerramento da Exposição do Império em Wembley, Londres. | Open Subtitles | "يطلب من ابنه الثاني، دوق (يورك) القاء الخطاب الختامي،" "بالمعرض الإمبراطوري في (ويمبلي)، (لندن)." |
Sua Alteza Real, o Duque de Iorque, fará a sua estreia, transmitindo à nação e ao mundo. | Open Subtitles | دوق (يورك)، سيسجل أول ارسال اذاعي له إلى الأمة والعالم. |
E agora que fui sucedido pelo meu irmão, o Duque de Iorque, as minhas primeiras palavras têm de ser para declarar a minha lealdade para com ele. | Open Subtitles | "والآن إذ يخلفني شقيقي دوق (يورك). "فيجب أن تكون أول كلماتي باعلان ولائي إليه. |
Escutam em emissão simultânea o Serviço do Império e o Programa Nacional da BBC, que vos leva ao Estádio de Wembley para a cerimónia de encerramento da Exposição do Império, onde Sua Alteza Real, o Duque de Iorque, | Open Subtitles | هذا برنامج (بي بي سي) القومي والخدمة الامبراطورية، حيث نأخذكم إلى ملعب (ويمبلي) للمراسم الختامية للمعرض الإمبراطوري. حيث سيقرأ عليكم سمو دوق (يورك) رسالة من أبيه، |
E se o meu marido fosse o Duque de Iorque? | Open Subtitles | وماذا لو كان زوجي دوق (يورك)؟ |
- Sim, o Duque de Iorque. | Open Subtitles | أجل، دوق (يورك). |
- O Duque de Iorque? | Open Subtitles | دوق (يورك)؟ |