ويكيبيديا

    "duquesa de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دوقة
        
    • دوفة
        
    Tem de ser Duquesa de Chalfont, antes de eu ser Duque. Open Subtitles "لأنه لابد أن تكوني دوقة "شالفونت قبل أن أصبح الدوق
    - Outra carta da Duquesa de Braxton. - Não, não. Open Subtitles "رسالة أخرى من دوقة "براكستون - كلا, كلا -
    A Duquesa de Hemmingshire, prima da falecida Rainha Sally, sofreu uma crise precoce. Open Subtitles إن دوقة هيمينشير إبنة عم ملكتنا الراحلة سالي قد عانت من أزمة مبكرة
    A réplica exacta dos usados em Wimbledon em 1993... por Sua Alteza Real, a Duquesa de Kent. Open Subtitles البديل المطابق لهذه تم ارتدائه عام 1993 فى ويمبلدون وارتدته جلالة دوقة كنت
    "A Duquesa de Devonshire apareceu na passada semana, em Bath comum toucado." Open Subtitles "دوقة " ديفونشاير " ظهرت في " باث " في الأسبوعالماضيمرتديةقبعة"
    Majestade, o Imperador sugeriu a sua sobrinha Cristina, a Duquesa de Milão. Open Subtitles جلالتك، لقد رشح الإمبراطور كريستينا ، ابنة أخيه دوقة ميلان
    Ele tem inquirido em nome de Vossa Majestade sobre a Duquesa de Milão, a sobrinha do Imperador. Open Subtitles لقد قام بالتحقيق نيابة عن جلالتكم حول دوقة ميلان أبنة أخ الإمبراطور
    Sir John escreveu-me com grandes elogios, dizendo que, em pessoa, a Princesa é incomparável e é mais distinta que a Duquesa de Milão tal como o Sol dourado é mais distinto que a Lua prateada. Open Subtitles لشخص الأميرات كتب، انها لا تضاهى وتتفوق على دوقة ميلان كما الشمس الذهبية تتفوق على القمر الفضي
    O que quer dizer que a Duquesa de Milão está de novo disponível para o leito de Vossa Majestade. Open Subtitles وهو ما يعني أن دوقة ميلان مرة أخرى متاحة لسرير جلالتكم
    Dizem que a Duquesa de Milão é a mulher mais desejável do mundo! Open Subtitles من المفترض أن دوقة ميلان هي أكثر امرأة مرغوبة في العالم
    Mui digníssimo Senhor, aceitais, aos olhos de Deus, receber a mui ilustre Sancha, Duquesa de Squillace, como vossa legítima esposa? Open Subtitles هل تقبل تحت مراقبه الرب بأن تقبل الجميله سانشيا دوقة سكولاتشي كزوجتك الشرعيه؟
    Se eu perder, ainda está casada com George, ainda é a Duquesa de Clarence. Open Subtitles و اذا خسرت ستبقين متزوجة من جورج ستبقين دوقة كلارنس
    Não, passou todos os momentos do dia com a Duquesa de Anjou, até muito recentemente. Open Subtitles . لا,لقد قضت كل أوقات أستيقاضها مع دوقة أنجو حتى أخر فتره.
    Fui mesmo contratada pela Duquesa de Perthsire. Open Subtitles لقد كُلفت من طرف دوقة ً بيرشير ً
    Um presente da Duquesa de Kent, ela tem bom gosto. Open Subtitles إنها هدية من دوقة كينت. لديها ذوق رفيع.
    Bem, ela será a próxima Duquesa de Northumberland. Open Subtitles حَسناً، ستصنع مستقبلها دوقة ارض نوثمبر.
    Agora, William pode divorciar-se e Bess, torna-se a Duquesa de Devonshire. Open Subtitles -الآن يمكن لـ " وليام " أن يطلقني لكيتصبح"بيس "دوقة "ديفونشاير"
    Indagareis acerca de Cristina, Duquesa de Milão, mas... enquanto estais a tratar disso, ide também ao Ducado de Cléves, indagar sobre as duas irmãs do Duque: Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو أن تجري تحقيقا حول كريستينا ، دوقة ميلان ولكن عندما تنتهي من ذلك اذهب إلى دوقية كليفي واستفسر عن شقيقتي الدوق ،أميليا وآن
    Mesmo assim, estou ansioso para saber mais da Duquesa de Milão. Open Subtitles مع ذلك... أريد أن أعرف المزيد عن دوقة ميلان
    E como vão as negociações com a Duquesa de Milão? Open Subtitles ماذا عن المفاوضات مع دوقة ميلان؟
    Agora essa honra deve passar para a Duquesa de Char, também ela uma princesa do Sangue. Open Subtitles (الآن يجب أن يكون الثوب من نصيب دوفة (شار لأنها حصلت على اللقب الملكي بالقربى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد