Não durante um período curto, mas talvez durante centenas de milhões de anos. | TED | وليس لفترة قصيرة من الزمن، ربما لمئات الملايين من السنين. |
Têm feito isso durante centenas de milhões de anos. | TED | لقد كانوا يحققونها لمئات الملايين من السنين. |
É difícil de imaginar, mas as plantas cobriram a Terra durante centenas de milhões de anos até nascer uma primeira flor. | Open Subtitles | من الصعب التخيل ذلك ولكن النباتات التي غطت سطح الكرة الأرضية لمئات الملايين من السنين |
Mas o sistema de trocas fornece-nos uma referência para estudar o aspeto duma economia quando é modelada pela seleção natural durante centenas de milhões de anos na ausência de moral, quando as estratégias se baseiam apenas na colheita e no processamento de informações, não contaminadas pelo discernimento: sem inveja, sem maldade, mas também sem esperança, sem alegria. | TED | لكن نظام التجارة، يوفر لنا المؤشرات لدراسة كيف يكون الاقتصاد عندما يتم تحديده من طرف الانتخاب الطبيعي لمئات الملايين من السنين في غياب الأخلاق، عندما تكون الاستراتيجيات مؤسسة فقط على جمع المعلومات وتوظيفها، غير ملوثة بالإدراك: لا حسد ولا حقد، لكن لا أمل ولا فرح. |