ويكيبيديا

    "durante dez" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لعشر
        
    • لمدة عشر
        
    • لعشرة
        
    • لمدة عشرة
        
    • لعشْرة
        
    • منذ عشر
        
    Fui lá de carro, bati à porta durante dez minutos, e implorei. Open Subtitles ذهبت إلى هناك و طرقت الباب لعشر دقائق ثم توسلت إليهم
    durante dez anos cuidei daqueles que morreram no mar. Open Subtitles لعشر سنوات وأنا اعتني بمن ماتوا في البحار
    Guardei essa promessa durante dez anos como um tesouro, esperando que acontecesse algo importante, e este é o momento. Open Subtitles تعلقت بهذا الوعد لعشر سنوات وفرته مثل قرض وكنت أنتظر حدوث أمر مهم وأنا أطلب منك ذلك الآن
    Porque vão ficar ali durante dez horas, dentro daquela pequena esfera. TED لأنك ستكون في نفس المكان لمدة عشر ساعات عشر ساعات في حجرة ضيقة.
    Inalei, mas depois tossi e não parei durante dez minutos. Open Subtitles اخذت نفسا، ولكننى بعدها اخذت فى السعال لمدة عشر دقائق.
    Como se o Arizona fosse ficar sem ar condicionado durante dez minutos. Open Subtitles مثل أريزونا سيذهب بدون تكييف لعشرة دقائق.
    Um voto de bolso é quando o Presidente não assina a lei durante dez dias, mas o Congresso não pode chumbar a lei. Open Subtitles وحق النقض في الجيب هو عندما لا يوقع الرئيس على القانون لمدة عشرة أيام، لكن الكونغرس لا يمكن رفض الأولى أ.
    Permaneçam quietos durante dez minutos se não quiserem ter problemas. Open Subtitles يفضل أن تبقى صامتاً لعشر دقائق إن كنت لا تريد افتعال مشكلة
    Estes são os olhos que não me deixaram dormir durante dez anos. Open Subtitles هذه هي العيون التي لم تتركني أنام لعشر سنوات
    Tira fotografias durante dez segundos quando abrem a porta, e durante os primeiros dez segundos do serviço. Open Subtitles تأخذ لقطات لعشر ثواني عندما يفتح الباب ثم أول عشر ثواني للأجرة
    Segundo sei, só temos muita lata e a capacidade de dormir durante dez anos. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي أعرفه منتشراً بعائلتي هو الكثير من القرح الجلدية و القدرة على النوم لعشر سنوات
    durante dez anos ela tratou-o como lixo e não dividiu as atenções, depois recusa-se em torná-lo sócio. Open Subtitles إنّها تعاملك أسوأ معاملة لعشر سنوات,ولا تشاركُكَ فى الشهرة, ثم بعد ذلك، ترفض أن تجعلك شريكاً
    durante dez anos, a equipa de debates da Universidade de Wiley foi imbatível. Open Subtitles لعشر سنوات, لم يهزم فريق جامعة وايلي للمناظرات
    É, ele me disse que não transou com ninguém além de sua mulher durante dez anos, e quase nem transavam. Open Subtitles أجل, ظلّ يخبرني أنه لم يفعل ذلك مع أي شخص عدا زوجته لعشر سنوات, و بالكاد بعدها
    Para continuar firme, basta apertar e relaxar durante dez minutos ao dia. Open Subtitles لديك لتشديد والافراج عنها لمدة عشر دقائق يوميا.
    respirei debaixo de água durante dez minutos, antes de nadar. Open Subtitles لقد استخدمت الهواء من الاطارات وظللت تحت الماء لمدة عشر دقائق
    Tenta manter uma mulher feliz durante dez anos. Open Subtitles هل تريد التحدي؟ حاول البقاء على اسعاد امرأه جميله لمدة عشر سنوات متتاليه
    Se ele sobreviver, não se deverá mexer durante dez dias e dez noites, pelo menos. Open Subtitles إن كتب له أن يعيش فلا يجب أن يتحرك بأي شكل لعشرة أيام و ليال على الأقل
    Numa praia de areia branca, no Rio de Janeiro, fizemos amor durante dez horas seguidas. Open Subtitles على شاطئ ذو رمال بيضاء في ريو دي جانيرو مارسنا الجنس لعشرة ساعات متواصلة
    As crias têm reservas de gordura para sobreviver durante dez dias. Open Subtitles لدى الصغار مدّخرات دهنية تكفيهم لعشرة أيام وحسب
    Este bacalhau seco de Kansaki é o melhor. Mantem o seu sabor durante dez anos. Open Subtitles وسمك القد المجفف هذا من كانساكي هو الأفضل، حيث يحتفظ بطعمه لمدة عشرة أعوام
    Nunca sentiu que, após conhecer alguém durante dez minutos, Open Subtitles هل شَعرتَ أبداً, بعد إجتماعك بشخص ما لعشْرة دقائقِ...
    Então, estás a dizer-me que não saiste desta casa... durante dez anos? Open Subtitles ...إذاً أنت تقولين أنك لم تغادرى هذا المنزل منذ عشر سنوات؟ ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد