Apontou-me uma arma Durante seis horas, sei como ele é. | Open Subtitles | صوب مسدسا في وجهي لست ساعات أعرف شكله جيدا |
Sim, mas que crês que pensa a recepcionista... de dois tipos que rendem um quarto Durante seis horas todos os dias? | Open Subtitles | نعم، لكن ماذا تظن بأن عمال الاستقبال سيفكرون بنا عن شخصين يأتون ويستأجرون غرفة ويبقون فيها لست ساعات كل يوم |
Vá para casa e não ingira nada Durante seis horas. | Open Subtitles | يا سيدي، العودة إلى ديارهم وأخذ شيئا عن طريق الفم لمدة ست ساعات. |
Fechaste-te no quarto Durante seis horas. | Open Subtitles | لقد قفلت إلى نفسك في غرفة النوم لمدة ست ساعات |
Procurámos Durante seis horas. | Open Subtitles | قمنا بالبحث لستة ساعات لقد أختفى |
Foi interrogado Durante seis horas. | Open Subtitles | تمّ استجوابه لستّ ساعات |
Vamos ficar aqui Durante seis horas. | Open Subtitles | فأنت هنا منذ ست ساعات |
Quer dizer... alguns malaware são programados para ficar a espera Durante seis horas, seis dias, seis meses ou mais. | Open Subtitles | أعني تتم برمجة بعض البرامج الضارة في وضع الانتظار لست ساعات .. |
Os sete pára-quedistas mantiveram a igreja a salvo Durante seis horas. | Open Subtitles | المظليين السبعة الذين دافعوا عن الكنيسة لست ساعات. |
Os miúdos gritaram uns com os outros Durante seis horas. | Open Subtitles | وهؤلاء الأطفال كنتم تصرخون لبعضكم البعض لست ساعات |
São as pessoas que ficaram na fila Durante seis horas para comprar um iPhone quando ele saiu, quando podiam ter entrado numa loja na semana seguinte | TED | هؤلاء هم الناس الذين وقفوا في صف لست ساعات فقط لشراء هاتف " آي فون " عندما طرح لأول مرة، في حين أنهم كانوا يستطيعون اقتناء واحد من الرف في الأسبوع الموالي. |
O bebé que empurrou a sua cabeçorra pela minha vagina, Durante seis horas sem fim, na noite passada. | Open Subtitles | ذلك الطفل الأصلع الذي خرج من رحمي لمدة ست ساعات الليلة الماضية |
Nem acredito que me fizeste jogar Durante seis horas a fio. | Open Subtitles | لا أصدق بأنك جعلتني ألعب لمدة ست ساعات متواصلة. أنتي لم تتوقفي. |
Amanhã, ao meio-dia, dia 18... esperamos desembarcar nas docas de Vicksburg... onde permaneceremos atracados Durante seis horas. | Open Subtitles | في ظهر الغد،الثامن عشر "نتوقع أن نهبط في الميناء في "فيكسبورج حيث سنبقى في الميناء لمدة ست ساعات |
Quase tão querido como fazer voar em círculos Durante seis horas num avião. | Open Subtitles | بنفس لطافة الطيران في دوائر لستة ساعات |
Ele foi interrogado Durante seis horas. | Open Subtitles | اُستجوب لستّ ساعات |
- Estiveste fora Durante seis horas. | Open Subtitles | لقد ذهبت منذ ست ساعات |