ويكيبيديا

    "duvidar da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أشكك
        
    • يشك
        
    • للشك في
        
    Eu Não quero duvidar da sua palavra, mas essa é a segunda vez que mente pra mim. Open Subtitles أن لا أقصد أن أشكك بكلامك لكن هذه هي المره الثانيه التي تكذب فيها علي
    Ou podemos até duvidar da própria ciência climática. TED أو، أو يمكنني أن أشكك في علم المناخ ذاته.
    É isso que queremos que ele ache, para duvidar da aliança. Open Subtitles حسنا,ذلك بالضبط هو ما نريده ان يظنه لكي يشك بتحالفهم
    ou de uma mãe adotiva, para sobreviver. Não se pode dar ao luxo de duvidar da pessoa que cuida dela. TED ليس باستطاعته أن يشك بالشخص الذي يرعاه.
    Não tenho motivos para duvidar da pessoa que me disse... ter visto o Shitao ser assassinado por 3 homens. Open Subtitles ليس لديَ أيَ سبب للشك في أن الشخص الذي أخبرني بأنه رأى (شيتاو) يقتل من قبل ثلاثة رجال
    Tem algum motivo para duvidar da palavra dele? Open Subtitles هل لديك أي سبب للشك في كلمته؟
    Olhe, não estou a duvidar da sua opinião... mas homens a lutar não são como biscoito de gengibre. Open Subtitles حسنا,انظر انا لا أشكك في نتائجك عندما تحتدم الامور بين الشباب فإنهم ليسوا رقيقين او سهلين ,أ تعرف؟
    Não estava a duvidar da razão por que é que estás a usar isso? Open Subtitles لم أشكك بكلامك فقط أخبرني لماذا ترتدي أحذية التزلج؟
    Não vou duvidar da Violet e dizer que esse cara não é um bandido, mas se a vida dele corre perigo, temos uma obrigação moral. Open Subtitles انظرو . لن أشكك في فايلوت واذا لم يكن هذا الرجل حقير ومجرم
    Mas não me fazem duvidar da minha decisão. Open Subtitles ولكن هذا لا يجعلني أشكك بقراري
    Quem depôs não viu razões para duvidar da causa de morte do Paul, e, no início, eu também não. Open Subtitles وكل من شهد فى هذه القضية لم يشك بوجود دافع لجريمة وكنت انا كذلك ,فى البداية.
    Não há nada mais corrosivo para a moral de um país, que o policiamento dos seus cidadãos mas o inimigo engana-se se duvidar da nossa determinação. Open Subtitles لا شيء أجمل معنوياً وروحياً بالنسبة للجنود عندما يحمون مواطنيهم ولكن العدو مخطئ إذا كان يشك في عزيمتنا
    Pensar que ele poderia duvidar da sua própria pureza, era fazer pouco dele. Open Subtitles لكي يعتقد أنه ربما قد يشك في صفاءه الذي كان بحقٍ لكي يفكر قليلاً في نفسه.
    Depois da sua conversa com o Henry, o Locke começou a duvidar da sua missão. Open Subtitles بعد هذه المحادثة مع هنري , بدأ جون يشك في مهمته
    Como podes duvidar da autenticidade de uma organização que deu uma mesa de ping-pong a uma escola, pelo menos? Open Subtitles من يستطيع ان يشك بالاخلاقيه لمنظمه توفر على الاقل طاوله بينج بونج واحده لكل مدرسه
    E este gajo está a duvidar da sua crença na vida após a morte Open Subtitles و هذا الشخص يشك في البعث بعد الموت
    Não estou a duvidar da tua lealdade, Jerry. Open Subtitles "لا مجال للشك في ولائك "جيري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد