ويكيبيديا

    "duvido que o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أشك بأن
        
    • أشك أن
        
    • أشك في أن
        
    • اشك ان
        
    Está tudo no meu depoimento... mas Duvido que o Chefe Sterns... esteja a levar a sério essa hipótese. Open Subtitles لقد اشتملت كل شيء في تصريحي ولكن أشك بأن الشريف تيرنز يأخذ الأمور على محمل الجدية
    Duvido que o vosso estilo de ressonância seria permitido na Corte Real. Open Subtitles أشك بأن أسلوبكِ الرنّان سيُسمح عند ساحة القصر
    Está bem, mas Duvido que o Departamento de Estado achasse que eu ia informar o Hamas. Open Subtitles حسناً, و لكني حقاً أشك أن الادراة الادارة اعتقدت أني سأخبر حماس ؟
    Perdoe a minha imprudência, Cardeal, mas Duvido que o Rei queira o seu conselho nesta questão. Open Subtitles أعذرني لتجاسري أيها الكاردينال لكني أشك أن الملك بحاجه لنصيحتك بهذا الأمر
    Mesmo que encontremos um endereço, Duvido que o tipo lá esteja. Open Subtitles حتى لو حصلنا على عنوان أشك في أن ذلك الشخص مايزال هناك
    Duvido que o relatório da autópsia esteja escondido num barril de cerveja Open Subtitles أشك في أن تقرير تشريح الجثة مخفي تحت برميل صغير ذو شريط أحمر
    Duvido que o melhor actor com a maquilhagem mais sofisticada consiga fazer-se passar por conhecido de um imbecil. Open Subtitles انا اشك ان جتى افضل ممثل مع اكثر المكياج تعقيدا يمكن ان يتعرف عليه حتى الابله
    Contudo, Duvido que o tipo de pessoa que está por trás disto se limite a isso, dado o conhecimento que tem. Open Subtitles ...على أية حال، أشك بأن الشخص الذي وراء ذلك قصير نظر بما فيه الكفاية لذلك، لمنح سبب للشك به
    Duvido que o Rei do Texas aprovasse a destruição da nossa agenda política internacional. Open Subtitles أشك بأن ملك تكساس سيوافق على تدميـر سمعتنا السياسية العالمية
    Duvido que o salário de um camaroteiro cubra os juros. Open Subtitles أشك بأن راتب فتي سفينة سيكفي لسداد الفائدة.
    - Como não gostas de agir. - Duvido que o apanhemos assim. Open Subtitles لس كما تودّها أن تكون- أشك بأن بهذه الطريقة سنمسك به-
    Por mais tentador que isso seja, Duvido que o Rei compreendesse. Open Subtitles يا للاغراء ولكن أشك بأن الملك سيتفهم هذا
    Muitas destas terapias complementares ainda não viram provada a sua eficácia, e eu pessoalmente Duvido que o clister de café algum dia ganhe aprovação geral. TED الآن ، من الواضح أن هيئة المحلفين خارجه على العديد من هذه العلاجات التكميلية انا شخصيا أشك بأن الحقنه الشرجية التي تحتوي على القهوه سوف ، تعلمون ، سوف تحصل على الموافقه.
    Contudo, Duvido que o Rei aceite tais cartas como prova definitiva da indiscrição da sua esposa. Open Subtitles نيافتك في غاية العطف لكني أشك أن الملك سيعتبر الخطابات دليل مؤكد على خيانة زوجته
    Mas Duvido que o Dr. Lecter lhe tenha dado o conselho que me deu. Open Subtitles بالرغم من أني أشك أن الدكتور ليكتر أعطاك نفس النصيحة حول القتل التي أعطاها لي
    Duvido que o teu cliente tenha uma moral tão elevada. Open Subtitles حسنًا، أشك أن عميلك لديه نفس المعايير الأخلاقية العالية التي لديك
    Gostaria de dizer que sim, Milady, mas Duvido que o novo mordomo aceitasse essas condições. Open Subtitles أود أن أوافق على هذا يا سيدتي لكن أشك في أن رئيس الخدم الجديد سيقبل الوظيفة
    Duvido que o Earl McGraw tenha tido de olhar um culebra nos olhos. Open Subtitles حسنا، أشك في أن اي وقت ان إيرل ماكجرو سيشاهد عين كلوبيرا
    Com base na quão mal isto foi feito, Duvido que o órgão ainda seja viável para transplante. Open Subtitles واستنادا إلى مدى ضعف أستئصال الجانب أشك في أن العضو المستأصل يصلح للزراعة
    Duvido que o Bourne esteja em Nápoles para iniciar família. Open Subtitles اشك ان بورني في نابلس جاهز لاقامة عائلة
    Duvido que o Roger tivesse acesso a alguma coisa dessas. Open Subtitles اشك ان روجر امكنه الوصول لشيء كهذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد