Queremos aprender a construir artefactos biológicos, como pessoas e baleias e árvores. | TED | كيفية بناء تحف بيولوجية، مثل الناس والحيتان والأشجار. |
Podemos dançar Ao correr da brisa Por cima de casas e árvores | Open Subtitles | يمكنك أن ترقص على النسيم فوق البيوت والأشجار |
Esta região era uma frondosa floresta viva com pássaros e árvores sagradas | Open Subtitles | هذه المنطقة .. كانت فيما سبق غابة مورقة مليئة بالطيور والأشجار المقدسة |
Troncos de ébano e árvores de mirra, destinados à tua Cidade de Tesouro. | Open Subtitles | الكثير من أخشاب الأبنوس و أشجار الصمغ كلها لأجل كنوز مدينتك الجديدة |
O que interessa é que o Billy talvez não suportasse ver todo aquele dinheiro investido em sapos e árvores. | Open Subtitles | المهم هنا ، هو أن بيلي لم يتحمل رؤية كل هذه الأموال تذهب للضفادع و الأشجار |
A Andróide diz que estamos a cerca de 40 minutos de um planeta com quedas d'água, praias impecáveis, e árvores com fruta tão doce que te arrancará os olhos. | Open Subtitles | تقول الآليّة أننا نبعد 40 دقيقة عن كوكببشلّالاتٍ،شواطيءخلّابة.. وأشجار فاكهة حُلوة لدرجة أن تعمي الناظرين إليها. |
Fizeram-me colocar isso em cada poste e árvores por anos. | Open Subtitles | لقد جعلونى لسنوات أضع هذه الاشياء على أعمدة التليفونات والاشجار |
Por agora, já todos sabem que foram encontrados vestígios de neurotoxinas em plantas e árvores. | Open Subtitles | كما يعلم الجميع الآن، آثار من السمّ العصبي وجدت في بعض النباتات والأشجار |
Mas surgiu outra solução, uma experiência efectuada aqui mostrou ser possível regenerar todas as plantas e árvores que estavam a morrer. | Open Subtitles | بعدها أباؤنا أكتشفوا حلاً تجربة في الموقع هنا ... كانت ناجحة في تجديد الحياة إلى كل النباتات والأشجار المُحتضرة |
O arame e a esferovite formam as pedras e árvores do bosque. | Open Subtitles | أسلاك الدجاج والبوليسترين ، تمثّل الصخور والأشجار الموجودة في الغابة |
Aquela estranha mistura de plantas e árvores de aspectos diferentes. | Open Subtitles | فقط هذا الخليط الغريب من مختلف الأشكال من النباتات والأشجار. |
Há pessoas que só querem fama e dinheiro. Eu só quero a natureza, galhos e árvores. | Open Subtitles | أتعرف ، بعض الناس يريدون الشهرة والمال أعطني فقط بعض الطبيعة ، بعض الأغصان والأشجار |
Precisa de muita poda. Certas plantas e árvores nunca vão crescer aqui. | Open Subtitles | يحتاج الكثير من التقليم بعض النباتات والأشجار لن تنبُت هنا |
Estar aqui na natureza, com montanhas e árvores. | Open Subtitles | كما تعلمين, بكوني هنا في الطبيعة وبين الجبال والأشجار |
Havia umas florezinhas violetas e árvores. | Open Subtitles | لقد كان هناك تلك الزهور البرية بنفسجية اللون الصغيرة و أشجار |
Aqui só há casas e árvores. | Open Subtitles | ـ ليس هُناكَ سوى بيوت نصف مبنية و أشجار |
Estávamos escondidos no mais fundo daquela floresta de plantas e árvores exóticas. | Open Subtitles | كنا مختبئين غابة و نباتات و أشجار |
Quero que um dia vivamos onde haja ar fresco e árvores e que criemos galinhas, ou algo assim. | Open Subtitles | أريد أن نعيش يوما في الهواء الطلق و الأشجار ونقوم بتربية الدجاج أو أي شيء |
Mas as histórias mais engraçadas de sempre são das próprias plantas e árvores. | Open Subtitles | و لكن أكثر القصص المضحكة أسمعها من النباتات و الأشجار |
E toda essa coisa de poluição e árvores. | Open Subtitles | و هناك الشيء بخصوص التلوث و الأشجار |
Assustou-nos com a vinda do homem de lava, depois com a vinda do tsunami mas no fim havia flores e árvores e era tudo muito bonito. | TED | أخافتنا برَجل اللافا أخفتنا بأن رَجل اللافا قادم. ثم التسونامي قادم ولكن اخيرا اصبحت هناك زهور, وأشجار , وكانت شديدة الجمال . |
Há uma floresta. Floresta e árvores, e... | Open Subtitles | هناك خشب، خشب وأشجار و... |
e árvores e escuridão. | Open Subtitles | وأشجار وظلام |
Você sai para este amplo espaço aberto preenchido com pássaros e árvores. | Open Subtitles | تأتي لهذه المساحه الواسعه المفتوحه مليئه بالعصافير والاشجار. |