E é claro que tive de ir a África perguntar às pessoas porquê. | TED | و بالطبع كان علي الذهاب الى افريقيا و أسأل الناس عن السبب. |
E é claro que já conheces a minha leal parceira, a bebé robô. | Open Subtitles | و بالطبع أنتى تعرفين صديقتى الجانبية طفلتى |
E é claro que eles não estavam sozinhos. Nós nunca estamos. | Open Subtitles | و بالطبع لم يكونا وحيدين لسنا كذلك أبدا |
E é claro que é a vocalista principal. | Open Subtitles | و بالطبع ستكونين المغنية الرئيسية |
E é claro que acabei de vos enviar as coordenadas. | Open Subtitles | و بالطبع سأرسل لك الإحداثيات المكان |
E é claro que ela o ama. | Open Subtitles | نعم، و بالطبع هي تحبك |
E, é claro que temos uma relação como colegas. | Open Subtitles | و بالطبع علاقتنا كشُركاء. |
E é claro que ele pode ficar aqui. | Open Subtitles | و بالطبع بامكانه البقاء هنا |