O quê, E é suposto confiar em ti? | Open Subtitles | ماذا، هل من المفترض فقط أن أثق بك؟ |
E é suposto irmos viver juntos? | Open Subtitles | هل من المفترض أن نكون شركاءً بالغرفة؟ |
Esta reunião foi à última da hora E é suposto eu estar na Lounge de Luxo às 14h. | Open Subtitles | هذه المقابلة جائت في اللحظة الأخيرة ومن المفترض أن أكون في غرفة الإنتظار في الثانية |
O Chuck está a ir ter com o Bart agora E é suposto nos encontrarmos lá. | Open Subtitles | وتشاك في طريقة لرؤية بارت الأن .. ومن المفترض أن نجتمع هناك |
E é suposto eu ser uma má pessoa porque não tenho sentimentos. | Open Subtitles | وأنا من المفترض أنني الشخص السيئ لأني لا أمتلك مشاعر |
E é suposto eu aceitar isto. | Open Subtitles | والمفترض أن أقبل هذا. |
E é suposto eu confiar em ti? | Open Subtitles | و هل يفترض بي الوثوق بك ؟ |
E é suposto eu culpar as feromonas? | Open Subtitles | وهل من المفترض أن أكتب عن هذا كشيئاً فرمونياً؟ |
E é suposto sentir-me aliviado? Eu estaria. | Open Subtitles | هل من المفترض أن أشعر بالراحة ؟ |
Terminei tudo contigo porque gozaste comigo E é suposto ter pena de ti? | Open Subtitles | لقدإنفصلتعنكلأنكَخدعتني... و هل من المفترض أن أشعر ... بالأسي عليك؟ |
E é suposto ser eu a pagar o raio da conta? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أدفع ثمن الفاتورة؟ |
E é suposto engolir-te a ti? | Open Subtitles | هل من المفترض أن اقوم بأبتلاعك؟ |
Perdeste um carro alegórico e, é suposto eu confiar-te um bebé? | Open Subtitles | لقد فقدت عوامة ومن المفترض أن أئتمنك على طفل؟ |
Vais tentar-me com a cenoura, E é suposto eu persegui-la até tu ma arrancares do caminho? | Open Subtitles | ستمسك بالجزرة، ومن المفترض أن ألحقها حتى تقوم بإخفائها؟ |
E, é suposto bazarmos daqui a umas horas. | Open Subtitles | ومن المفترض أن نغادر خلال بضع ساعات أيضاً |
Mas o que devemos fazer quando temos contas numa centena de sistemas diferentes E é suposto termos uma palavra-passe única para cada um desses sistemas? | TED | لكن ماذا تفعل عندما تكون لديك حسابات على مئات الأنظمة المختلفة ومن المفترض أن تكون لديك كلمة مرور فريدة لكل واحد من هذه الأنظمة؟ |
- E é suposto eu pensar que é apenas uma coincidência? | Open Subtitles | حسنا، خيسوس... وأنا من المفترض مجرد التفكير أن هذا صدفة؟ |
"És o Presidente E é suposto eu ficar impressionada com isso?" | Open Subtitles | "إذن أنت الرئيس, وأنا من المفترض أن أعجب بذلك" |
Ele vai a Cuba um fim de semana, volta duas semanas depois com uma dançarina do Tropicana E é suposto eu dar um voto de confiança? | Open Subtitles | يذهب إلى "كوبا" كل نهاية إسبوع ثمّ يعود بعد إسبوعين مع راقصة من (تروبيكانا) وأنا من المفترض أن أفعل ماذا؟ |
E é suposto estarmos a fazer o que é melhor para ela. E estamos. | Open Subtitles | - والمفترض أن نهتم بصالحها |
Se completares a etapa a tempo, Vou desactivar a bomba! E é suposto eu acreditar nisso? | Open Subtitles | و هل يفترض بي أن أصدق هذا؟ |