| O caminho torna-se um pouco confuso, e a minha casa é a única que ainda cá esta. | Open Subtitles | الطريقيصبحغريباً, و منزلي هو الوحيد المتبقي هنا |
| Há muito tempo que ninguém quer partilhar o meu lugar no autocarro, quanto mais o meu coração e a minha casa. | Open Subtitles | إنها لمدة طويلة منذ أن أراد أحدهم أن يشاركني كرسي الحافلة فما بالك في قلبي و منزلي |
| A minha dignidade, o meu dinheiro e a minha casa. | Open Subtitles | كرامتي أموالي و منزلي جيد ، إذن فى الوقت الحالي |
| Deixe a minha família e a minha casa fora disso. | Open Subtitles | أبقي عائلتي ومنزلي خارج هذا الامر |
| Tal como tu, perdi a minha família e a minha casa por causa de uma guerra sangrenta. | Open Subtitles | مثلك.. لقد فقدت عائلة ومنزلي... |
| Mandaram o FBI revistar os meus escritórios e a minha casa. | Open Subtitles | -قدّ جعلتَ الفدراليون يفتشون مكتبي و منزلي . |
| e a minha casa é a minha casa. | Open Subtitles | و منزلي هو منزلي |
| Mandaram o FBI revistar os meus escritórios e a minha casa. | Open Subtitles | -قدّ جعلتَ الفدراليون يفتشون مكتبي و منزلي . |
| - Já chegámos a acordo e a minha casa não fazia parte dele, Cookie. | Open Subtitles | نحن أتممـنا إتـفاقياتنا مُسبقاً و منزلي لم يكن جزءً من ذلك الأتفاق ( يا ( كوكي |
| Perco os meus negócios e a minha casa. | Open Subtitles | سأخسر شركتي ومنزلي. |
| Não posso perder todo o meu dinheiro e a minha casa! | Open Subtitles | لا استطيع خسارة مالي ومنزلي |
| E... a minha casa foi atingida. | Open Subtitles | ومنزلي تعرض للقصف |