ويكيبيديا

    "e abrir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ونفتح
        
    • وتفتح
        
    • وافتح
        
    • و أفتح
        
    • ويفتح
        
    • و فتح
        
    • و افتح
        
    • و نفتح
        
    • وفتح
        
    • و تفتح
        
    Vamos fazer o fecho pela lateral, virá-la e abrir a artéria bloqueada pela frente. Open Subtitles سنصلح القناة الشريانية من الجانب، وبعدها سنقلبكِ ونفتح الشرايين المسدودة من الأمام.
    Vamos ver se conseguimos entrar e abrir estas portas. Open Subtitles لنرى إن كنا نستطيع إن ندخل ونفتح تلك الأبواب
    Tudo o que tem de fazer caso decida convidá-lo para jantar é chegar à janela e abrir um livro. Open Subtitles ،جل ما عليك فعله ،إن قررت دعوته على العشاء هو أن تذهب إلى النافذة وتفتح كتاباً
    Depois disso, posso mobilizar o intestino delgado, para fazer um bypass gástrico, e abrir o canal pancreático longitudinalmente de ponta a ponta. Open Subtitles بعد ذلك، قد أبعد الأمعاء الدقيقة لأقوم بعمل مفاغرة طرفية، وافتح قناة البنكرياس
    Este trabalho duro é que me trouxe aqui e abrir uma clínica para quem realmente precisa de ajuda. Open Subtitles هذا العمل الشاق سمح لي بأن أتحرك إلى هنا و أفتح هذه العيادة للناس الذين بالفعل يحتاجون المساعدة
    Ou vai sair e abrir a sua própria agência em Los Angeles. Open Subtitles أو أنهُ يأخذ يوم راحة، ويفتح محلّه الخاص في لوس أنجلس
    Deve ter percebido que pedir sexo em seis línguas e abrir uma cerveja com o olho não são competências notáveis. Open Subtitles علي الأرجح لأنه لاحظ أن قدرته علي طلب المعاشرة بست لغات و فتح زجاجات الجعة بجفنه ليست مهارات مطلوبة بالعمل
    Quando a juíza chamar a primeira testemunha, o meu plano é fugir e abrir um talho. Open Subtitles لأنه حينما ينادي القاضي على أول شاهد غدًا خطتي الوحيدة حتى الآن هي الهروب و افتح محل جزارة
    Acho que depois dessa longa e difícil semana todos deveríamos ir no Rossi e abrir um vinho velho e caro. Open Subtitles حسنا,اظن بعد هذا الاسبوع الشاق الذي أمضيناه يجب علينا كلنا ان نتجه الى منزل روسي و نفتح بعض زجاجات النبيذ القديمة الغالية
    Aquilo que temos que fazer é assumir o controlo do castelo... e abrir o portal para que eles possam regressar. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو السيطرة على القلعة ونفتح البوابة لهم ليعودا
    Então, basta assumirmos o controlo de um castelo ultra-fortificado da HYDRA... e abrir o portal extraterrestre. Open Subtitles إذاً، سنقتحم قلعة هايدرا الحصينة ونفتح بوابة لعالم آخر، أهذا كل شئ؟
    O stress mata. Vamos soltar os nossos membros e abrir as nossas mentes. Open Subtitles دعونا نقوم باسترخاء العضلات ونفتح عقولنا.
    Tens de entrar pelos ventiladores e abrir a porta por dentro. Open Subtitles يجب أن تمر من خلال منافذ التهوية وتفتح الأقفال من الداخل
    Olha, importavas-te de ser um porreiro e abrir a porta? Open Subtitles مرحباً، هل سيكون لديك روح رياضية وتفتح الباب؟
    Se uma dessas rebenta no chão, tens de evacuar os teus animais e abrir as janelas até os rapazes dos materiais perigosos aparecerem. Open Subtitles إن كُسرت أحدها على أرضية المطبخ فعليك أن تخرج الحيوانات وتفتح كل النوافذ
    Ir para Boston, Estudar, arranjar um bom emprego, voltar aos 27, e abrir um hotel. Open Subtitles كنت سأنتقل الى بوسطن وادرس واحصل على وظيفه ثم اعود وافتح فندق
    Tu com os lençóis, e eu deixei o gabinete do Promotor Público, para poder ganhar pipas de massa e abrir um restaurante. Open Subtitles ... . أنتىمع الملاءة،وأنا تركتمكتبالدفاعالعام . لذا أنا يمكن أن أجمع طن من المال و أفتح مطعمى الخاص
    E a última coisa que me lembro é de ir para a casa e abrir a porta ... depois acordei no carro consigo. Open Subtitles و آخر شيء أتذكره ذهابي للبيت و أفتح الباب... ثم استيقظت و أنا بالشاحنة معك
    É como cuspir nas sepulturas dos nossos soldados; é corroer a nossa solidariedade nacional e abrir as portas a invasões estrangeiras. TED هذا يشبه البصق على قبور جنودنا؛ فهو يستهلك من أوجه التضامن القومية ويفتح الأبواب لاحتلالات أجنبية.
    E se alguém estiver à procura da casa-de-banho, e abrir essa porta? Open Subtitles ماذا لو ان أحدهم كان يبحث عن الحمام و فتح ذلك الباب؟
    Vamos tirar isso e abrir... Open Subtitles افتح هنا , و افتح هذا
    Alguém a vibrar à velocidade certa poderia juntar-se à onda de transporte do Owlman e abrir um portal. Open Subtitles يمكننا الوصول لموجة مناسبة مثل (أول مان) و نفتح معبر
    Por isso, sempre me senti fascinado em como a tecnologia pode realmente remodelar e abrir uma sociedade autoritária como a nossa. TED لهذا فقد كنت دائماً مفتوناً بكيف يمكن للتكنلوجيا إعادة التشكيل وفتح المنافذ للمجتمعات السلطوية مثلنا.
    Desculpe, pode chegar-se para o lado e abrir a mala? Open Subtitles عذراً , سيدى. أيمكنك ان تتنحى جانباً و تفتح حقيبتك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد