ويكيبيديا

    "e acabamos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وننتهي
        
    • و سننتهي
        
    • وأغلقنا
        
    • وسوف ننهي
        
    Começamos às 8:00 e acabamos quando os sinos tocarem às 12:00. Open Subtitles فنحن نبـدأ في 8: 00 وننتهي مع وقت أجراس صلاة التبشير في 12:
    Bem, por que não cortamos já a sua cabeça e acabamos com isto? Open Subtitles حسنا، هيا بنا نقطع رأسه وننتهي من الموضوع
    Vá lá, Ted, ouve, porque não voltamos e acabamos de desenhar os projectos para um edifício que, na minha opinião, nunca vai ser construído, para que tu e eu podemos sair daqui e ir beber umas cervejas. Open Subtitles هيا ،تيد ،استمع لما لا نعود وننتهي من رسم مخططات المبنى . الذي، في رأيي، لَنْ يبنى،
    Só tens de escolher um e acabamos. Open Subtitles رائع، كل ماعليكِ فعله الآن هو إختيار واحده، و سننتهي من هذا
    e acabamos com um aperto de mão. Open Subtitles وأغلقنا بمصافحة يد
    Deite-se virada para a parede, e acabamos logo com isto. Open Subtitles لم لا تستلقي على جنبك وتواجهي الحائط وسوف ننهي الموضوع قدر المستطاع ؟
    Ele disse, "Outras coisas podem mudar... mas nós começamos e acabamos em família." Open Subtitles لقد قال اشياء اخرى قد تتغير لكن نبدأ وننتهي كعائلة
    Mudamo-nos todos para Nova Iorque e acabamos a viver nuns cubículos. Open Subtitles جميعنا ننتقل لنيويورك وننتهي بالعيش في مكان صغير وهذا ليس هو
    Como tudo o resto no hospital, começamos e acabamos com papelada. Open Subtitles كحال أي شيء آخر بالمشفى نبدأ بالإجراءات الورقيّة وننتهي بالإجراءات الورقيّة
    Os adultos que exibem uma alegria genuína são muitas vezes considerados infantis ou demasiado femininos, ou levianos, ou tolerantes consigo mesmos. Assim, retraímo-nos da alegria e acabamos num mundo que tem este aspeto. TED البالغون الذين يظهرون بهجة صادقة غالبًا ما يعتبرون طفوليين أو عاطفيين جدًا أو غير جديين او منغمسين في الذات، لذا فنحن نمنع أنفسنا عن البهجة، وننتهي في عالم كهذا.
    E agora? Limpo-te o sebo, e acabamos com a história? Open Subtitles لمَ لا أقتلك الآن وننتهي من الأمر؟
    - Conto-te as minhas mágoas, tu finges ser compreensiva e acabamos na cama. Open Subtitles -أحكي لك مصائبي تتصنعين المواساة وننتهي في السرير
    Vamos acabar a sequência e acabamos com isto. Open Subtitles سننهي المتتالية وننتهي من كل هذا.
    E digo que vamos lá e acabamos com isto. Open Subtitles أقول أن نخترقه وننتهي منه
    Agora encontramos a Helena e acabamos com isto. Open Subtitles (الآن نجد (هيلينا وننتهي من هذه الفوضى
    Mais uma pazada e acabamos. Open Subtitles حسنا، المزيد من الحفر و سننتهي
    Dá-me só mais uma ou duas palavras caras e acabamos. Open Subtitles فقط قولي بعض الكلمات الذكية و سننتهي
    e acabamos com um aperto de mão. Open Subtitles وأغلقنا بمصافحة يد
    Sou o James Woods e acabamos esta noite com uma montagem de todas as vezes na história do programa que o Peter foi atingido nas bolas por um saco de moedas de cinco cêntimos. Open Subtitles انا جيمس وودز وسوف ننهي الليلة مع فاصل كبير من كل مرة يضرب فيها بيتر في مكان عضوه الذكري بحقيبة من النقود المعدنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد