| Começamos às 8:00 e acabamos quando os sinos tocarem às 12:00. | Open Subtitles | فنحن نبـدأ في 8: 00 وننتهي مع وقت أجراس صلاة التبشير في 12: |
| Bem, por que não cortamos já a sua cabeça e acabamos com isto? | Open Subtitles | حسنا، هيا بنا نقطع رأسه وننتهي من الموضوع |
| Vá lá, Ted, ouve, porque não voltamos e acabamos de desenhar os projectos para um edifício que, na minha opinião, nunca vai ser construído, para que tu e eu podemos sair daqui e ir beber umas cervejas. | Open Subtitles | هيا ،تيد ،استمع لما لا نعود وننتهي من رسم مخططات المبنى . الذي، في رأيي، لَنْ يبنى، |
| Só tens de escolher um e acabamos. | Open Subtitles | رائع، كل ماعليكِ فعله الآن هو إختيار واحده، و سننتهي من هذا |
| e acabamos com um aperto de mão. | Open Subtitles | وأغلقنا بمصافحة يد |
| Deite-se virada para a parede, e acabamos logo com isto. | Open Subtitles | لم لا تستلقي على جنبك وتواجهي الحائط وسوف ننهي الموضوع قدر المستطاع ؟ |
| Ele disse, "Outras coisas podem mudar... mas nós começamos e acabamos em família." | Open Subtitles | لقد قال اشياء اخرى قد تتغير لكن نبدأ وننتهي كعائلة |
| Mudamo-nos todos para Nova Iorque e acabamos a viver nuns cubículos. | Open Subtitles | جميعنا ننتقل لنيويورك وننتهي بالعيش في مكان صغير وهذا ليس هو |
| Como tudo o resto no hospital, começamos e acabamos com papelada. | Open Subtitles | كحال أي شيء آخر بالمشفى نبدأ بالإجراءات الورقيّة وننتهي بالإجراءات الورقيّة |
| Os adultos que exibem uma alegria genuína são muitas vezes considerados infantis ou demasiado femininos, ou levianos, ou tolerantes consigo mesmos. Assim, retraímo-nos da alegria e acabamos num mundo que tem este aspeto. | TED | البالغون الذين يظهرون بهجة صادقة غالبًا ما يعتبرون طفوليين أو عاطفيين جدًا أو غير جديين او منغمسين في الذات، لذا فنحن نمنع أنفسنا عن البهجة، وننتهي في عالم كهذا. |
| E agora? Limpo-te o sebo, e acabamos com a história? | Open Subtitles | لمَ لا أقتلك الآن وننتهي من الأمر؟ |
| - Conto-te as minhas mágoas, tu finges ser compreensiva e acabamos na cama. | Open Subtitles | -أحكي لك مصائبي تتصنعين المواساة وننتهي في السرير |
| Vamos acabar a sequência e acabamos com isto. | Open Subtitles | سننهي المتتالية وننتهي من كل هذا. |
| E digo que vamos lá e acabamos com isto. | Open Subtitles | أقول أن نخترقه وننتهي منه |
| Agora encontramos a Helena e acabamos com isto. | Open Subtitles | (الآن نجد (هيلينا وننتهي من هذه الفوضى |
| Mais uma pazada e acabamos. | Open Subtitles | حسنا، المزيد من الحفر و سننتهي |
| Dá-me só mais uma ou duas palavras caras e acabamos. | Open Subtitles | فقط قولي بعض الكلمات الذكية و سننتهي |
| e acabamos com um aperto de mão. | Open Subtitles | وأغلقنا بمصافحة يد |
| Sou o James Woods e acabamos esta noite com uma montagem de todas as vezes na história do programa que o Peter foi atingido nas bolas por um saco de moedas de cinco cêntimos. | Open Subtitles | انا جيمس وودز وسوف ننهي الليلة مع فاصل كبير من كل مرة يضرب فيها بيتر في مكان عضوه الذكري بحقيبة من النقود المعدنية |