Mas trato de imensos divórcios e, acredite em mim, eles podem ser beras. | Open Subtitles | لكن أنا أتولى الكثير من حالات الطلاق,وصدقني,قد تصبح مشكلة معقدة |
Todos cometemos erros e, acredite em mim, estou a pagar pelo meu, mas a Haley é uma pessoa maravilhosa. | Open Subtitles | كلنا نرتكب الأخطاء وصدقني سأدفع ثمن أخطائي , لكن هايلي أنسانة جيدهـ |
E acredite em mim... tenho esperado por isso há muito tempo. | Open Subtitles | وصدقني, منذ زمن بعيد وانا انتظر هذه اللحظة |
Tenho dois pais a virem para aqui para ver o seu filho, E acredite em mim nisto, não é aqui que os querem encontrar. | Open Subtitles | لدي والدين في طريقهما الى هنا لرؤية ابنهم,وثق بي في ذلك هذا ليس المكان الذي تريدهم أن يروه فيه |
E acredite em mim, ele tentou muitas vezes substituir a falecida mulher. | Open Subtitles | وصدقيني هو حاول عدة مرات لاستبدال زوجته المرحومة |
- E acredite em mim, pensam em crime. - Poupa-me, Yablonsky. | Open Subtitles | و صدقني , هم يفكرون فى الجريمة "أعطني لحظة "بولنسكى |
E acredite em mim, ela vai saber. Ela tem o radar das mães. | Open Subtitles | اكيد و صدقنى ، ستعرف لديها رادار الأم |
E acredite em mim, minha carta será inacreditavelmente bem escrita. | Open Subtitles | وصدقني ستكون رسالتي مكتوبة بشكل رائع. |
E acredite em mim, nós sabemos que você não é o chefe. | Open Subtitles | وصدقني, نحن نعلم بأنك لست الرئيس |
E acredite em mim, não vai sair daqui | Open Subtitles | وصدقني أنك لن تخرج من هنا |
E, acredite em mim quando lhe digo... | Open Subtitles | وصدقني حينما أخبرك |
E acredite em mim, rapaz. | Open Subtitles | وصدقني با ولد, |
E acredite em mim... | Open Subtitles | ... وصدقني |
E acredite em mim, estúpido filho da puta, | Open Subtitles | وثق بي انت احمق ابن لعينه |
Você tem 24 horas, E acredite em mim, | Open Subtitles | لديكَ ٢٤ ساعة، وثق بي... |
E acredite em mim, | Open Subtitles | وثق بي |
E acredite em mim, existem abundância de ameaças reais direito fora destas portas para você se preocupar. | Open Subtitles | وصدقيني ، هناك الكثير من التهديدات الحقيقية خارج هذه الأبواب لك أن تكوني قلقة بشأنها . |
E acredite em mim quando digo que pensei muito nisso | Open Subtitles | وصدقيني لقد فكرت بذلك |
E acredite em mim, quando conhecer o seu novo companheiro de cela, a vida vai ficar muito interessante. | Open Subtitles | و صدقني عندما تقابل رفيقَ زنزانتكَ الجديد الحياة ستصبح ممتعة جداً |
E acredite em mim, ele tem dinheiro, e muito. | Open Subtitles | و صدقني, لديه مال الكثير من المال |
E acredite em mim, não é nada para além de parvoíces. | Open Subtitles | و صدقنى إنها مجرد كذبة |