ويكيبيديا

    "e agora este" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والآن هذا
        
    E agora este tipo que estava a precisar de adrenalina. Open Subtitles أقصد بالنّسبة الى مواطن والآن هذا الرجل يحتاج للأدرينالين
    Isto nao pode continuar. O velho, a professora e, agora, este tipo. Open Subtitles لا يمكن ان يستمر الأمر هكذا, اولا, رجل القمامة, ثم المعلمة, والآن, هذا الفتى
    E acho que estes passageiros fizeram a suposição errada E agora este tipo está morto. Open Subtitles وأنا أعتقد بأن هؤلاء الركاب اختاروا الافتراض الخاطئ والآن هذا الرجل ميت
    E agora, este emprego político, que conseguiu transformar na maior tribuna improvisada do país. Open Subtitles والآن هذا العمل هذا العمل غير السياسي، والذي استطعت تحويله بطريقة ما لأعلى منبر في البلاد
    Um Polícia mata um empregada, um condutor E agora este músico... Open Subtitles قتل شرطي النادلة , وهو سائق في حالة سُكر ... والآن هذا
    Seja quem for, está a escondê-lo de nós E agora este lugar está... Open Subtitles أيًّا يكون فإنّه يختبئ منّا، والآن هذا المكان...
    E agora este homem finge querer encontrar a verdade. Open Subtitles ... والآن هذا الرجل يدعي أنه يريد معرفة الحقيقة
    O Boyle e eu fizemos um pacto para os separar, E agora este ursinho doce peganhento está a dar com os pés. Open Subtitles اتفقنا أنا و"بويل" على التفريق بينهما والآن هذا الدب المطاطي اللزج يسحبُ كلامه
    E agora este psicopata anda tentar matá-la. Open Subtitles والآن هذا المجنون ينويَّ قتلها
    E agora este nome: Oliver Martin. Open Subtitles والآن هذا الاسم، أوليفير مارتن...
    Procurador Scanlon. Com a bomba na discoteca na semana passada E agora este Green Hornet, receio que as ruas não estejam tão seguras o quanto queria. Open Subtitles أيها المحقق (سكانلون) ، مع تفجير ملهى ليلي الإسبوع الماضى ، والآن هذا الرجل "الدبور الأخضر".
    E agora, este Krogan é um prisioneiro de guerra. Open Subtitles والآن هذا الـ"كروغان" أسير حرب.
    A rainha, minha amiga, tornou-se cruel, E agora este homem é rei e Elizabeth tem de ter as suas terras devolvidas. Open Subtitles وملكته، صديقتي، صارت خبيثة، والآن هذا الرجل هو الملك و(إليزابيث) تحتاج لإستعادة أراضيها.
    E agora este tipo? Open Subtitles والآن هذا الرجل؟
    E agora, este aqui. Open Subtitles .والآن هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد