Despistaram milhares de pessoas que tinham estado expostas ao vírus e ajudaram a quebrar a cadeia de transmissão. | TED | تعقبوا آلاف الأشخاص الذين تعرضوا للفيروس وساعدوا على كسر سلسلة العدوى. |
Eles sempre te intimidaram porque são mais espertos, salvaram várias vidas e ajudaram mais do que tu. | Open Subtitles | لطالما كنتَ خائفاً منهم لأنّهم أذكى منك، أنقذوا حيوات عديدة، وساعدوا أكثر ممّا تستطيع. |
Os grupos e empresas industriais, — grupos como o Drug Policy Alliance, o Marijuana Policy Project. o investimento Arcview , a Cannabis Industry Association — perseguiram e ajudaram a perseguir muitos dos pequenos produtores. | TED | وبالتالي المجموعات الصناعية والشركات... مجموعات مثل "تحالف سياسة المخدرات"، "مشروع سياسة الماريغوانا"، "أركِفيو للاستثمار"، "رابطة صناعة القنّب"... هؤلاء طاردوا وساعدوا على ملاحقة الكثير من صغار المزارعين. |