Era demais esperar que isto fosse um navio grande e alegre. | Open Subtitles | ربما نفرط في الأمل أنها كانت سفينة كبيرة وسعيدة |
Levam uma vida simples e alegre. | Open Subtitles | ؟ يعيشون حياة بسيطة وسعيدة |
O homem que vem cá hoje é bom e alegre. | Open Subtitles | الرجلَ الذي سيَجيء هنا عطوف ومرح |
Sinto-me leve como uma pena, e alegre como um miúdo. | Open Subtitles | أنا في خفة الريشة ومرح الأطفال |
Nada de anormal, a não ser que aparentava estar calma e alegre. | Open Subtitles | لا شيء غير المعتاد، ما عاد إنها بدت سعيدة ومسترخية |
Aquela mulher é doida! A minha vida vai ser calma, e feliz, e alegre! | Open Subtitles | تلك المرأة مجنونة , حياتي ستكون هادئة , سعيدة و مرحة |
Não desistimos dessa investigação tal como não desistimos todos os dias de tentar fazer com que a cidade fique outra vez segura e alegre. | Open Subtitles | لم نتوان عن دعم هذا التحقيق وسنواصل محاولتنا لجعل هذه المدينة آمنة ونابضة بالحياة مجددا |
É tão bonita e alegre. | Open Subtitles | إنها جميلة وسعيدة |
Outro espectáculo bom e alegre. | Open Subtitles | عرض جيد جيد ومرح أخر. |
- Porque é jovem e alegre. | Open Subtitles | ولأنه شاب ومرح |
E aqui está você, toda feliz e alegre por estar morta. | Open Subtitles | وهاأنتِذاك , سعيدة و مرحة لأنكِ ميتة |
A Terra dos Lembrados era vibrante e alegre! | Open Subtitles | أرض الذكرى كانت بهيجة ونابضة بالحياة |