Eu sei o que é, ser capaz e linda e ambiciosa, e estar na lista de pessoas como o Sergey e o Larry como coisas que ficavam bonitas na prateleira. | Open Subtitles | أنا أعلم ماذا يعني أن تكوني قادرة، جميلة وطموحة وتكوني على قائمة مثل سيرجي ولاري |
Desculpe por ter sido rude na aula. SOU ESFORÇADA e ambiciosa. UMA RAINHA EM BUSCA DO REI. | Open Subtitles | آسف لأني كنت لئيما بالصف أنا عاملة بجد وطموحة ، أنا فقط ملكة تبحث عن ملكها |
Sou uma universitária intrometida, falsa e ambiciosa. | Open Subtitles | بل طالبة جامعية، مخادعة، وطموحة |
Lembro, e concluímos que tu eras como a Jessie, porque ela era tão esperta e ambiciosa, certo? | Open Subtitles | (نعم ، وقررّنا أنّكِ مثل (جيسي لأنّها ذكيّة وطموحة ، صحيح ؟ |
É uma grande oportunidade para uma jovem e ambiciosa actriz. | Open Subtitles | هذه فرصة عظيمة لممثلة رائعة فرصة عظيمة لممثلة طموحة |
O império que um dia governará o Mundo Antigo começa como uma pequena e ambiciosa república, que aspira ao poder absoluto. | Open Subtitles | الإمبراطورية التي ستحكم العالم القديم في يومٍ ما تبدأ كَجمهورية صغيرة إلا أنَّها طموحة و عازمة على السلطة المُطلقة. |
- Pequena, morena e ambiciosa. | Open Subtitles | صغيرة، وسمراء، وطموحة. |
- Inteligente e ambiciosa. | Open Subtitles | ذكية وطموحة. |
Uma jovem e ambiciosa analista foi além do que podia aceder. | Open Subtitles | حسنا، قامت محللة شابة طموحة بتجاوز تصريحها الأمني للتو |
É forte, é esperta, imparcial e ambiciosa. | Open Subtitles | إنها قوية و ذكية و قاسية القلب و طموحة |