Um modelo que está a arruinar a natureza e ameaça as vidas dos nossos descendentes? | TED | نموذج يحطم عالم الأحياء ويهدد حياة أحفادنا؟ |
Desculpa, nunca confiei em ninguém que me sequestra, tortura e ameaça me atirar para o espaço. | Open Subtitles | آسف لم يسبق وأن كنت قادر على الثقة بأي أحد يختطفني يعذبني ويهدد بإلقائي إلى الفضاء |
Terráqueos, vimos até vós com o espírito de hostilidade e ameaça. | Open Subtitles | أهل الأرض، أتينا إليكم في روح العداوة والتهديد. |
É sobre morte e ameaça. | Open Subtitles | .إنها عن الموت والتهديد |
Ver a democracia simplesmente como eleições já não é adequado e ameaça a própria democracia. | TED | لم تعد رؤية الديمقراطية على أنها انتخابات فقط كافية وتهدد الديمقراطية بحد ذاتها. |
E não mantemos uma máquina mortífera por perto quando ela mata pessoas e ameaça o nosso futuro. | Open Subtitles | ولايمكنكي الاحتفاظ بالة ميتة ..عندما تقتل قومنا وتهدد مستقبلنا |
Outra mensagem com uma charada e ameaça de bomba. | Open Subtitles | رساله اخري بلغز مؤقت وتهديد لاشخاص |
Eu estava num restaurante a jantar com um amigo, e um idiota ao meu lado diz que estou a falar muito alto e ameaça chamar o gerente. | Open Subtitles | كنت في مطعم أتناول العشاء مع صديق وهناك لعين بجانبي يقول بأن صوتي عالي ويهدد بإستدعاء المدير |
O edil barricou-se no celeiro, a espalhar resina, e ameaça pegar-lhe fogo. | Open Subtitles | المجهز يحتجز نفسه في المستودع ويهدد بأنه سيحرق كل شيء |
O edil barricou-se no celeiro, a espalhar resina, e ameaça pegar-lhe fogo. | Open Subtitles | المُجهِز يحتجز نفسه في المستودع، ويخرب المستودع بالزِفت ويهدد بإحراق كل شيء |
Ele disparou sobre os manifestantes e dois Marines e ameaça matar os funcionários da embaixada reféns. | Open Subtitles | أطلق النار على حشد المتظاهرين وعلى جندييْن ويهدد بقتل موظفي السفارة الذين يحتجزهم. |
O problema que este fenómeno cria, aquilo a que os economistas chamam a polarização de empregos, é que elimina degraus na escada económica, reduz a dimensão da classe média e ameaça transformar-nos numa sociedade mais estratificada. | TED | يتمثل التحدي الذي تخلقه هذه الظاهرة، ما يُطلق عليه خبراء الاقتصاد استقطاب العمالة، في أنه يمس من الدرجات في السلم الاقتصادي، يقلص حجم الطبقة الوسطى ويهدد بجعلنا مجتمع أكثر طبقية. |
e ameaça. | Open Subtitles | .والتهديد |
Ela exige ver o Francisco, e ameaça causar mais danos a si própria, se lho recusarem. | Open Subtitles | تطالب برؤية فرانسس وتهدد بأنها لو لم تراه فستؤذي نفسها أكثر. |
e ameaça destruir todo o nosso esforço. | Open Subtitles | وتهدد بعرقلة كامل المشروع |
Mancha o nome e ameaça o corpo. | Open Subtitles | انها توسخ الاسم وتهدد الجسد |
Roubo de propriedade e ameaça de dano corporal. | Open Subtitles | سرقة ملكية، وتهديد بإلحاق الأذى الجسدي |
Emoção...perigo... e ameaça à vida! | Open Subtitles | الإثارة، الخطر، وتهديد الحياة... |