| Pensava que estavas do meu lado, mas se calhar andavas a dar graxa à mãe e ao pai para seres o preferido deles. | Open Subtitles | اعتقدت انك في جانبي لكن ربما ماتفعله هو التملق لأمي وأبي ليجعلوك مفضلا |
| Queria propor um brinde à Mãe e ao pai, o casal mais encantador aqui presente. | Open Subtitles | لذا سأقترح نخباً لأمي وأبي أروع ثنائي هنا الليلة |
| Não te lembras quando te interrompi a ti e ao pai a fazê-lo vestidos de Super-Homem e Lois Lane enquanto o Tim, o tipo esquisito, tirava notas vestido de Jimmy, o jornalista? | Open Subtitles | ألا تذكرين عندما أتيت إليكِ أنتِ وأبي وأنا مرتدية مثل سوبرمان وكان تيم المخيف يضحك على ملابسي مثل الصحفي جيم ؟ |
| - O Gray tentou matar-me a mim e ao pai. | Open Subtitles | جراهام" حاول للتو أن يقتلني أنا وأبي" - لماذا؟ |
| Ela está pronta para partir. Diga à mãe e ao pai que eu vou gostar de lá estar. | Open Subtitles | أخبري أمي و أبي أنني سأحب المكان هناك |
| Prometi à mãe e ao pai que vinha pedir desculpa. | Open Subtitles | لقد وعدت أمي وأبي أود أن يأتي أكثر وأقول آسف. |
| Ouve, eu já disse à mãe e ao pai e eles acham que a desclassificação seria uma vergonha para nós. | Open Subtitles | انظري، لقد أخبرت أمي وأبي وهما يعتقدان أن الانسحاب سيكون أكثر إحراجاً لنا |
| E dá cabo de mim ver-te a ti e ao pai desta forma, mas, também sei que, neste momento, não é a altura certa para entrar em guerra com os "Lords". | Open Subtitles | وأنه يقتلني أن أراك أنت وأبي هكذا ولكن أفهم أيضا أن الآن ليس الوقت المناسب للذدخول في حرب مع اللوردات |
| Ajudaste-me a mim e ao pai todas as vezes que desaparecias para fazer uma vigarice? | Open Subtitles | هل ساعدتني أنا وأبي في كلّ مرّة اختفيتِ فيها للقيام بخدعة ما؟ |
| À mãe e ao pai. | Open Subtitles | هنا لأمي وأبي. ما من أي وقت مضى. |
| Por favor, por favor não digas nada à mãe e ao pai. | Open Subtitles | أرجوك، أرجوك لا تقل أي شيء لأمي وأبي |
| Tenho de ligar à mãe e ao pai para saber se pode ser. | Open Subtitles | يجب علي أن أتصل بأمي وأبي لأخذ الأذن منهم . إذا أتصلتي بأمي وأبي , |
| Se vais estar com o Toby, eu não digo nada à mãe e ao pai. | Open Subtitles | " أذا أنتِ ذاهبه لرؤيه "توبي لن أقول أي شيء لآمي وأبي |
| Mesmo depois do que fizeram à mãe e ao pai. | Open Subtitles | حتى بعدما فعلوه تجاه أمي وأبي. |
| Ambos sentíamos o mesmo em relação à mãe e ao pai. | Open Subtitles | كلانا له ذات الأحاسيس تجاه أمي وأبي. |
| Eu ainda não contei à mãe e ao pai sobre a grande fuga, por isso... | Open Subtitles | لم أخبر أمي وأبي بعد حول الهروب الكبير , لذا... |
| Vá, e diga a mãe e ao pai que estou me sentindo mal. | Open Subtitles | أذهب وأخبر أمي وأبي بأنّي شيطانة. |
| Eu realmente gostei de te ver e ao pai felizes juntos. | Open Subtitles | سررت حقاً لرؤيتك أنت وأبي فرحين معاً |
| Eu disse à mãe e ao pai que te tinha visto. | Open Subtitles | لقد أخبرت أمي و أبي أني رأيتك |
| Vou contar à mãe e ao pai que me acordaste. | Open Subtitles | سأخبر أمي و أبي أنك أيقظتني. |