Façam subir o submarino rapidamente, e as bombas carregadas. | Open Subtitles | ، إرفع الغواصة بسرعة . والقنابل المحملة في الحاويات |
Logo após, começaram a juntar-se provas de que o financiamento e as bombas usadas nos ataques | Open Subtitles | قريبا تم التاكيد ان التمويل والقنابل التي استخدمت بالهجمات |
O Knox teria sido retirado, e as bombas entregues à ONU num par de anos. | Open Subtitles | لكان نوكس والقنابل النووية كانت ستسلم الى الولايات المتحدة في بضع سنوات |
e as bombas nucleares? | Open Subtitles | ماذا عن القنابل النووية؟ |
Porque, se isso envolver Sidorov e as bombas roubadas, então, é maior do que ambas as agências. | Open Subtitles | لماذا؟ لان هذا إذا كان يشمل (سيديروف) والقنابل النووية فسيكون أكبر من الوكالتين |
É melhor ir, Fui chamado de volta para Washington para liderar uma nova força de intervenção, com o propósito de caçar Sidorov e as bombas nucleares perdidas. | Open Subtitles | من الافضل أن أذهب لقد تم إستدعائي لـ(واشنطن) لرئاسة وحدة جديدة لغرض وحيد وهو مطاردة (سيديروف) |
Tem de haver uma ligação entre estes gajos e as bombas. | Open Subtitles | لا بد أن هناك صلة بين هؤلاء الرجال والقنابل |
Sr. Presidente, no momento acho que ele é a única forma de encontrarmos Gredenko e as bombas. | Open Subtitles | سيدى الرئيس, أعتقد أنه طريقنا الوحيد الآن سوف نجد (جريدنكو) والقنابل |