ويكيبيديا

    "e as crianças" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • و الأطفال
        
    • ماذا عن الأطفال
        
    • و الأولاد
        
    • والأطفال
        
    • والأولاد
        
    • والطفلين
        
    • والاطفال
        
    • والصغار
        
    • و الاولاد
        
    • كيف حال الأطفال
        
    • كيف حال الأولاد
        
    • الأولاد و
        
    • عن الأولاد
        
    • ماذا عن الاطفال
        
    Todas as crianças têm direito a uma família, merecem e precisam de uma família e as crianças são espantosamente resilientes. TED كل طفل لديه الحق بأن تكون له عائلة، يستحق و يحتاج عائلة، و الأطفال مرنون بشكل مثير للدهشة.
    O que aconteceu foi, quando voltei para casa da viagem, era tarde, e as crianças já estavam a dormir. Open Subtitles الذي حدث هو أنني عندما عدت إلى المنزل من رحلتي كان الوقت متأخراً و الأطفال كانو نائمين
    Os teus documentos. e as crianças têm-nos? Open Subtitles ها هي أوراقك ، ماذا عن الأطفال ؟
    e as crianças não vêm porque o meu zoológico é feio e está falido. Open Subtitles و الأولاد لا يأتون لأن حديقتي مقرفة و معطلة
    Pelo menos não mandou as velhotas e as crianças trabalhar. Open Subtitles على الأقل فهي لم ترسل السيدات المسنة والأطفال للعمل
    Não posso faltar ao almoço e as crianças não podem ficar sozinhas. Open Subtitles لا أستطيع أن أغيب عنه والأولاد لا ينفع أن يكونوا لوحدهم
    As mulheres e as crianças podem ser descuidadas, mas os homens não. Open Subtitles النساء و الأطفال يمكنهم أن يكونوا مهملين أما الرجال فلا
    Era pela defesa das nossas reservas alimentares para o Inverno, para defender as mulheres e as crianças aqui mesmo. Open Subtitles قامت هذه الحرب للحفاظ علي مخزون الشتاء من الطعام لحمايه حياة النساء و الأطفال والاحبه الذين على بعد اقدام
    Uma família não deve viver separada como a nossa. Prometo não voltar a fazer grandes viagens sem ti e as crianças. Open Subtitles أعدك بأني لن أرحل فى رحلة طويلة مطلقا ً, بدونك أنت ِ و الأطفال
    E, sim, sei que devem sair primeiro as mulheres e as crianças. Open Subtitles و نعم، سمعت أنه يجب خروج النساء و الأطفال أولاً
    e as crianças das pessoas que mataste? Open Subtitles ماذا عن الأطفال الناس الذين قتلتيهم؟
    e as crianças que eu quis ter? Tu não quiseste, Jim. Open Subtitles ماذا عن الأطفال الذين أريدهم؟
    E... e as crianças? Open Subtitles و ماذا عن الأطفال
    Fantástico! e as crianças usam flechas verdadeiras, certo? Open Subtitles رائع, و الأولاد يستخدمون سهام حقيقية, صحيح؟
    E tenho que ir ver o Holden e as crianças. Open Subtitles علي أن أفهم هذا. و علي أن أتطمن على هولدن و الأولاد.
    As mulheres são parideiras, e as crianças são caça-minas. Open Subtitles يستعملون النساء كمصانع صنع للأطفال والأطفال ككاسحات الألغام
    Tu e as crianças podem ficar na minha casa quando quiserem Open Subtitles أنت والأطفال تستطيعون البقاء في منزلي في أي وقت لا
    Vou abandonar. Já enviei a Mei-Ling e as crianças. - O quê? Open Subtitles سأرحل أرسلت ماي لينغ والأولاد ماذا تقصد؟
    Mas o Charlie fez da sua pequena casa uma grande casa, e as crianças cresceram. Open Subtitles لكن تشارلى حول ذلك المنزل الصغير إلى بيت قديم كبير والأولاد كبروا.
    Agora, tudo o que interessa é tirar a Tata e as crianças do país. Open Subtitles أهم شيء الآن هو إخراج تاتا والطفلين من البلاد
    Subam as mulheres e as crianças. Fecha as portas. Open Subtitles إذهب بالنساء والاطفال للطابق العلوي أغلق كلّ الأبواب
    Porque eras uma criança e as crianças não sabem muito sobre os pais. Open Subtitles حسناً, لقد كنت صغيراً والصغار لا يعلمون الكثير عن آبائهم
    Estou cansado para sair, então quis fazer uma festinha só nós dois e as crianças. Open Subtitles انا متعب جدا ,بالنسبه الى الخروج, لذا اردت ان نعمل حفله , فقط انت و الاولاد و انا
    e as crianças? Open Subtitles كيف حال الأطفال ؟
    - Podem ficar com a mulher e as crianças. Open Subtitles يمكنكم الحصول الأولاد و الزوجة
    e as crianças? Open Subtitles ماذا عن الأولاد?
    e as crianças? Open Subtitles ماذا عن الاطفال ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد