Esse foi o acordo inicial. E as flores e os balões? | Open Subtitles | هذا كان اتفاقنا المبدئي ماذا عن الزهور والبالونات؟ |
Esse foi o acordo inicial. E as flores e os balões? | Open Subtitles | هذا كان اتفاقنا المبدئي ماذا عن الزهور والبالونات؟ |
E para tua informação, vais ser tu a pagar isso, mais as luzes E as flores. | Open Subtitles | و لمعلوماتك فقط، ستدفع ثمنهما و ثمن الزهور و الأضواء |
Esquecemos o sacredote E as flores e o anel tudo isso e avançamos agora mesmo. | Open Subtitles | بأن ننسى أمر الكاهن و الزهور و الخاتمين و و نترك هذا كله الآن |
Parece lamechas, mas as relações são como as flores E as flores precisam de água para florescer. | Open Subtitles | يبدو مبتذلاً ولكن العلاقات تشبه الزهور والأزهار تحتاج إلى الماء لِتُزهِر |
Ele faz o mundo girar E as flores crescer... | Open Subtitles | إنه يجعل العالم يزدهر ..... والأزهار تنمو |
E as flores tinham uma uma bela cor. | Open Subtitles | * وَ الزُهور تَفتحت فِي مَنظرٍ مُبهر * |
"E as flores desenvolviam uma linda cor." | Open Subtitles | * وَ الزُهور تَفتحت فِي مَنظرٍ مُبهر * |
No castelo Kumamoto têm estado muito ocupados a preparar a comida E as flores. | Open Subtitles | قلعة "كوماموتو" حافلة للغاية، تم تجهيزها بالطعام والأزهار. |
Sabes, irmão Earl, és muito bonzinho... como o sol E as flores brancas. | Open Subtitles | سأخبرك ، أيها الأخ، (إيرل) لديك نوع من المَيْل اللطيف لنزعة القيادة لكل الشموس، والأزهار الصغيرة البيضاء. |