Tinha dois olhos brilhantes, uma cauda curta e asas bicudas. | Open Subtitles | - نعم عنده عينان ساطعتان ذيل قصير وأجنحة مدببة |
Não, o velho tem razão. Tem motores e asas e percorre 100 km em menos de uma hora. | Open Subtitles | لا، الرجل العجوز على حق، لديهم مركبات بمحركات وأجنحة تطير لمسافة 60 ميل في الساعة |
Só que agora não nos vamos pôr a germinar pernas e asas e braços extra porque a evolução está a evoluir. | Open Subtitles | الآن فقط لن تنبت لنا أعضاء زائدة وأجنحة وزعانف... لأن التطور نفسه يتطور. |
E durante duas semanas depois disso, tinha barbatanas no seu armário e asas molhadas na sua secretária. | Open Subtitles | ولمدة اسبوعين بعد ذلك كان لديك زعنفة في خزانتك وجناح مبتل على مكتبك |
Experimentei olhos de salamandra e asas de moscas até encontrar algo que me fez não parecer o Marilyn Manson. | Open Subtitles | لقد جربت كل وصفة سحرية من عين سمندل وجناح الذبابة حتى عثرت على شيء جعلني لا أبدو كـ(مارلين مانسون) |
Comemos comida chinesa e asas Buffalo. | Open Subtitles | أكلنا طعام صيني وأجنحة. |
Pedi pizza e asas de frango. | Open Subtitles | طلبت البيتزا وأجنحة الدجاج |
Corações partidos e asas quebradas. | Open Subtitles | قلوب منفطرة وأجنحة منكسرة |
Falas de pessoas boas, ou de auréolas e asas? | Open Subtitles | -بل عن هالات حول الرأس وأجنحة |