ويكيبيديا

    "e atirar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ورمي
        
    • ورميه
        
    • ونرمي
        
    • ويلقي
        
    • وقذف
        
    • وترمي
        
    • واطلق النار
        
    Lembras-te de matar o Randy Williams e atirar o seu corpo para os carris? Open Subtitles هل تذكر مما أسفر عن مقتل راندي ويليامز ورمي جثته على المسارين؟
    altura, força, beleza, a capacidade de beber e atirar setas, separada ou juntamente. Open Subtitles كـ الطول , القوة , الجاذبيّة القدرة على حمل شراب أحد ورمي سهام يفعلها بانفصال أم معاً
    Comparado a isto, pendurar um homem no tecto e atirar outro numa gaiola de tubarões são maçadores. Open Subtitles بالمقارنة مع هذا، إلقاء رجل من السطح ورميه في قفص القرش، يبدوان غير ممتعين
    Como estamos os dois de castigo, quer ir lá para cima bater com a porta do quarto e atirar com coisas? Open Subtitles جدتي،بماأن كلانامعاقبان.. أترغبين بالصعود، ونغلق بابيّ غرفتينا بقوّة، ونرمي الأشياء؟
    Em Cape Cod, não parava de correr e atirar coisas ao mar, qualquer coisa. Open Subtitles علي شاطئ كاب كود، كان يجري دائماً علي طول شاطئ، ويلقي بكل شيء في المحيط
    É verdade que o senhor tem poderes sobrenaturais e consegue demolir prédios e atirar bolas de fogo? Open Subtitles هل صحيح أنه لديك قِوى بشرية خارقة ؟ ويمكنك تدمير البنايات وقذف شعلات نارية ؟
    Ela não vai ficar violenta e atirar coisas ao ar, pois não? Open Subtitles هي لن تصبح عنيفة وترمي الأشياء من حولها, أليس كذلك؟
    Já era altura de alguém ter coragem e atirar no desgraçado. Open Subtitles واخيرا هناك من تجراء واطلق النار على الوغد.
    Vamos dar-lhe um tiro na cabeça e atirar o corpo para as ruas. Open Subtitles دعونا اطلاق النار عليه في الرأس ورمي جثته في الشوارع.
    Se for preciso trancar a tua equipa e atirar a chave fora, eu faço-o. Open Subtitles لو كان ذلك يعني حبس فريقكِ كلّه ورمي المُفتاح، فذلك ما سأفعله.
    Então o que é que era todo aquele sacudir e atirar para a... Open Subtitles اذا ماذا عن كل ذلك القفز .. ورمي الـ
    Não, mas queria encontrar cada grama dessa coisa e atirar tudo pela janela. Open Subtitles لكن أود أن آخذ كل ما بحوزتك ورميه من النافذة
    Alguém que o Christopher pode usar... e atirar fora. Open Subtitles شخص ما يستطيع (كريستوفر) إستغلاله... ورميه بعيداً...
    Às vezes, era bom podermos bater-lhes na cabeça, roubá-los e atirar o corpo deles ao riacho. Open Subtitles أتمنى أن نضربهم على رأسهم نسرقهم ونرمي جثثم في الجدول
    Sim, vamos encher uma banheira e atirar para lá uma torradeira. Open Subtitles أجل، لنملأ الأنبوب ونرمي فيها محمصة سيكون وقتاً ممتعاً
    Explica como uma parede de luz pode sair da mão dele e atirar um guerreiro ao chão se ele não é um deus. Open Subtitles -اذن اشرح لي كيف يخرج الضوء من يديه ويلقي بمحارب خلال القاعه.
    Depois vi-o sair e atirar a aliança para a colina. Open Subtitles ثم خرج من الغرفة وقذف بالخاتم بإتجاه التل ووجدته
    Bem, quando eu tinha a vossa idade, não havia nada melhor do que bater às portas e atirar sacos de papel cheios de farinha às pessoas. Open Subtitles حسناً، عندما كنت بعمركم لم يكن هناك أفضل من طرق الأبواب وقذف أكياس ورقية مليئة بالطحين على الناس
    A técnica de interrogação "Quem se chiba primeiro?", originalmente envolvia levar dois prisioneiros vendados de helicóptero e atirar um para fora para fazer o outro falar. Open Subtitles "تقنية إستجواب "من يتكلم أولا تتضمن أخذ سجينين معصوبي العينين إلى مروحية وترمي أحدهم ليتكلم الآخر
    E não simplesmente... desistir e atirar tudo fora, como se não fosse nada. Open Subtitles ... لا يمكنك فقط أن تستسلم وترمي كل ما مضى وكأنه لا شيء
    Abaixar escudos e atirar! Open Subtitles اخفض الدروع ... واطلق النار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد