ويكيبيديا

    "e códigos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والرموز
        
    • ورموز
        
    • وشفرات
        
    • ورمز
        
    • وشيفرات
        
    Ambos sabemos os movimentos de todas as pessoas. Sabemos os horários, entregas E códigos de todas as portas e janelas. Open Subtitles أنا وأنت نعرف حركة كل شخص, نعرف التوصيل والرموز لكل باب ونافذة
    Contei a história do foguetão Apolo que viajou até à Lua com os seus revolucionários que falavam em cifras E códigos. Open Subtitles حكيت قصة عن صاروخ أبولو المندفع باتجاه القمر للثوّار الذين اعتادوا التحدّث بالألغاز والرموز
    Ele tem uma EMP E códigos de mísseis nucleares. Open Subtitles ‫لديه جهاز النبض الكهربي المغنطيسي ‫ورموز نووية
    Isolados por lealdades secretas E códigos de silêncio de um mundo que lhes cabia manter sob controlo. Open Subtitles معزولين بالولاءات السرية ورموز الصمت من العالم الذي منح لهم التحكم به قسم شرطة مدينة "لوس أنجلوس"
    A secção vermelha contém locais E códigos de activação de ogivas nucleares. Open Subtitles أخبريني بمحتويات الصفحات المفقودة إنه الجزء الأحمر الذي يحتوي على مواقع الرؤوس النووية وشفرات تشغيلها
    É a secção vermelha com locais E códigos de activação de ogivas nucleares. Open Subtitles إنها القسم الأحمر، الذي يحتوي على مواقع الرؤس النووية وشفرات تفعيلها
    Implica falar sobre firewalls E códigos. Open Subtitles أعني، أنه هو ستعمل تشرك بي نتحدث عن الجدران النارية ورمز.
    Incluindo os números das contas E códigos de acesso. Open Subtitles وفقاً لأرقام الحسابات، وشيفرات الدخول
    A NSA e a Segurança Interna terminaram a análise da intrusão cibernética. Todos os dados, ficheiros E códigos estão intactos. Open Subtitles وكالة الأمن القومي والأمن الداخلي، انهوا للتو من تحليلهم بشأن الإختراق. كل من البيانات والملفات والرموز...
    Devo insistir que o nosso pessoal tenha acesso total a todos os dados técnicos E códigos do programa de "drones". Open Subtitles {\pos(192,230)} يجب أن أصر على إعطاء جماعتي صلاحية كاملة لكلّ البيانات والرموز المتعلقة ببرنامج الطائرات الآلية.
    Há leis E códigos para aplicar. Open Subtitles هناك قوانين ورموز تتبع.
    Vou precisar de todo o equipamento de voo... incluindo autorizações E códigos de acesso. Open Subtitles سأحتاج لكل شيء يلزم هذه الرحلة بما فيها التصريح، وشفرات التعريف
    Tentei aceder-lhe, mas esta coisa é um Forte Knox de firewalls E códigos de segurança. Open Subtitles لقد حاولت فتحه هنا لكن هذا الشيء هو حصن نوكس الافتراضي من الجدران الناريه وشفرات أمنيه
    - Ela tem os diagramas E códigos? Open Subtitles هل لديها المخططات وشفرات الدخول؟ نعم
    Precisam da chave de segurança E códigos do portão. Open Subtitles رمز الآمان ورمز البوابة الذي ستحتاج إليه
    Então enquanto ele a mantém ocupada no almoço, os seus homens roubaram o seu crachá E códigos de acesso, e ela é culpada pelo roubo. Open Subtitles اذا, حينما ابقاها مشغوله في الغداء, رجاله قاموا بأخذ "رقم تعريفها" ورمز الدخول, Username"و "Password"المترجم: المعروفين ب".
    Precisa de um salvo-conduto E códigos das bandeiras. Open Subtitles ‫وشيفرات الأعلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد