Costumava apanhar alforrecas mortalmente venenosas e cantar para elas. | TED | اعتدت التقاط القناديل اللاسعة ذات السم القاتل والغناء لهم. |
Ir à igreja e cantar no coro. | Open Subtitles | اذهب الى الكنيسه وأغني مع الجوقة الغنائية |
Pôr-me à frente de um grupo de pessoas e cantar não me parece divertido. | Open Subtitles | الوقوف أمام مجموعة من الناس و الغناء لهم ليست فكرة ممتعة,اتفقنا؟ |
Após entregares o porco ao Menke, tens que subir a montanha com a Madame Zeroni ao colo e cantar enquanto eu bebo, para que eu também fique mais forte. | Open Subtitles | "وبعد أن تهدى الخنزير ل"مينكى يجب أن تحمل مدام "زيرونى" للجبل وتغنى بينما أشرب لكى أصبح قوية أنا أيضاً |
Vamos assar marshmallows e cantar algumas canções antes de irmos dormir. | Open Subtitles | لنشوي حلوى الخطمي فحسب، ونغني بضع أغاني قبل أن ننام. |
Podes usar um vestido justo e cantar no meu coro. | Open Subtitles | تستطيع أن تلبس فستاناً ضيقاً وتغني لي |
Saudar a bandeira holandesa e cantar o hino nacional fazia parte do ritual. | Open Subtitles | تحية العلم الهولندى وغناء النشيد الوطنى كانتا جزءاً من الطقوس |
Este tipo iria dançar e cantar a sua música de entrada o caminho todo para o ringue. | TED | فكان ذلك الفتى يرقص ويغني دخوله الموسيقي على طول طريقه للحلبة. |
Ainda estou a aprender a andar e cantar ao mesmo tempo. | Open Subtitles | مازلتُأتعلم... كيف أمشي و أغني في نفس الوقت |
Podia ter-me curado o corpo, e ser-me-ia natural rir e cantar. | Open Subtitles | كان يمكن ان يشفي جسمي فيكون من الطبيعي لي ان اضحك واغني |
Deb, poderias, por favor, subir e cantar uma música para esta plateia maravilhosa? | Open Subtitles | "ديب"! هلا تأتين رجاءً وتغنين أغنيةً.. من أجل جمهورنا المدهش؟ |
Entras numa escola excelente e cantar deixa-te assustado? | Open Subtitles | ان تدخل إلى جامعة من العشرة الأوائل والغناء يفزعك ؟ |
bronzear, namorar e cantar em público. | Open Subtitles | السُمرة ، المواعدة والغناء أمام العامة |
Posso puxar-te e cantar canções de Natal. | Open Subtitles | يُمكنني أن أسحبِك، وأغني لكِ أغاني الكريسميس. |
Nestes 18 anos, quis, tanta vez, gritar e cantar e gritar o meu nome! | Open Subtitles | رغبت جداً في الثمانية عشر سنه الفائته في أن أصرخ وأغني... |
Eu daria tudo para ser capaz de estar em frente à turma e cantar uma canção em que estivesse completamente em tom. | Open Subtitles | ساعطي اي شئ للوقوف امام الفصل و الغناء بشكل محترف |
Só sabes usar roupa bonitinha e cantar: "la la la"! | Open Subtitles | ماتعرفه هو اللبس غالي الثمن و الغناء ماذا يعني هذا؟ |
Tens que subir a montanha com a Madame Zeroni ao colo e cantar enquanto eu bebo, para que eu também fique forte. | Open Subtitles | لا بد أن تحمل مدام "زيرونى" لقمة الجبل وتغنى بينما أشرب لكى أصبح قوية |
A mamã diz que nós podemos ficar até à meia-noite e cantar canções de Natal. | Open Subtitles | أمي قالت أننا نستطيع الإحتفال حتى منتصف الليل ونغني ترانيم الميلاد |
Ela manipula as pessoas. Para abater, matar e cantar louvores de incentivo. | Open Subtitles | إنها تتلاعب بالناس - لتذبحهم وتقتلهم وتغني تراتيل مفعمة بالحيوية- |
Desejavas usar collants e cantar como forma de vida? | Open Subtitles | هل تأمل إرتداء ثياب ضيقة وغناء نغمات عروض مسرحية ؟ |
Depois... vêm para aqui e cantar do fundo do coração. | Open Subtitles | بعدها ستأتي للوقوف هنا , و تغني ما في قلبك |
A seguir vamos dar as mãos e cantar o Kumbaya. | Open Subtitles | لنمسك ايدى بعضنا و نغنى كومبايا |
Só quero juntar-me a todos voçês agora e cantar uma pequena melodia que escrevi outro dia. | Open Subtitles | أُريدُ النُزُول مَع أنتم جميعاً الآن ويَغنّي لحن صَغير كَتبتُ يومَ واحد. |