ويكيبيديا

    "e cavalheiros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سادتي
        
    • وسادتي
        
    • و السادة
        
    • سادتى
        
    • والسادة
        
    • سادة محترمين
        
    • و ساداتى
        
    Damas e cavalheiros, a corrida começará em quatro minutos. Open Subtitles سيداتي سادتي , السباق سيبدأ خلال أربع دقائق
    Senhoras e cavalheiros, na sua primeira aparição pública, Open Subtitles سيداتي سادتي, في أول ظهور علني له على الإطلاق
    ...o espectáculo, damas e cavalheiros. Open Subtitles عرض الرماية الرائع، وعرض الموت سيداتي وسادتي
    Passem, damas e cavalheiros, se forem ousados, e deixem que o assassino lhes mostre as 12 marcas do seu Colt e como lá chegaram. Open Subtitles أدخلوا سيداتي وسادتي إن تجرأتم وليُظهر لكم القاتل الـ12 ثلماً على مسدسه وكيف حصل عليها حسناً يا جماعة، إقتربوا
    Peço muita desculpa, senhoras e cavalheiros. Open Subtitles أنا أعتذر لكم بشدة أيها السيدات و السادة
    Digo que, senhoras e cavalheiros, moços e moças, amigos e inimigos, Open Subtitles أقول , سيداتى و سادتى الأولاد و البنات الأصدقاء و الأعدء قابلوا المستقبل
    Damas e cavalheiros, vcs têm sido um público maravilhoso. Open Subtitles شكراً لكم، أيها السيدات والسادة. كنتم جمهوراً رائعاً.
    O Padrinho do desporto, tem a boca tão grande, que fala em som surround, senhoras e cavalheiros. Open Subtitles الأب الروحي للرياضة صاحب الفم الكبير إنه يتحدث بصوت الإستسلام سيداتي سادتي
    Boa noite senhoras e cavalheiros, Srs gaivotas e Sras gaivotas, bem-vindos ao show.. Open Subtitles مساء الخير سيداتي سادتي مرحباً بكم في العرض
    Um recordatório, damas e cavalheiros. Guerra de Patins em 5 semanas. Open Subtitles إسمعوا ما أقوله سيداتي و سادتي لا تفوتوا الحدث الكبير بعد خمسة أسابيع
    Senhoras e cavalheiros, nesta altura a nossa querida noiva vai dançar com o seu pai. Open Subtitles سادتي وسادتي الآن عروسنا الجميلة سترقص مع والدها
    Senhoras e cavalheiros, o silêncio que vocês fizeram para ouvir o Sr. Lincoln... Open Subtitles سيداتي انساتي سادتي هدوء مع من استمعت لليكولن في ساعته
    Bem, damas e cavalheiros, aproximem-se, deixem-me ver a cor do vosso dinheiro. Open Subtitles حسناً، سيداتي وسادتي إقتربوا، أروني مالكم
    Damas e cavalheiros Por favor ajudem me a dar a bem-vinda ao membro activo da equipa Vanderpark Open Subtitles سيداتي وسادتي دعوني أرحب بـ نيك فاندرباك وتيم ديجمان
    Desculpem, damas e cavalheiros, enquanto me ocupo de Letícia Open Subtitles أنا آسف, سيداتي وسادتي عليكم أن تعذروني بينما أهتم بليتيشا
    Lembrem-se, damas e cavalheiros, que o prémio de 5 mil dólares... é entregue ao casal que acumule mais pontos em cada rodada. Open Subtitles تذكروا أيها السيدات و السادة أن الـ خمسة ألاف دولار ستكون من نصيب الثنائي الذي يسجل أعلى النقاط
    Damas e cavalheiros, o primeiro truque da noite envolve riscos consideráveis. Open Subtitles السيدات و السادة , خدعتي الاولى لهذا اليوم بها مخاطرة كبيرة
    O mundo, Damas e cavalheiros, está à beira de novas e terríveis possibilidades. Open Subtitles إن العالم ايها السيدات و السادة على حافة قدرات هائلة و مخيفة
    Damas e cavalheiros, estamos gratos por ver aqui muitos rostos jovens.. Open Subtitles سيداتى سادتى نحن مسرورون لرؤية الكثير من الوجوه الشابة
    'Senhoras e cavalheiros, a hora chegou...' 'para a contagem decrescente para o Ano Novo.' Open Subtitles سيداتى سادتى لقد حان الوقت للعد التنازلى على السنة الجديدة
    Damas e cavalheiros, quero agradecer por assistirem à nossa pequena contenda. Open Subtitles أيها السيدات والسادة أود أن أشكركم لحضوركم لمشاهدة قتالنا الصغير
    Pilotos e cavalheiros, não mendigos para cavar a terra. Portanto, estou surpreendido. Open Subtitles الطيارون سادة محترمين ، وليسوا فلاحين يحفرون الأرض , لذلك انا مندهش
    Senhoras e cavalheiros, estou muito feliz por estar aqui. Open Subtitles سيداتى و ساداتى ,أنا سعيد كونى هنا الليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد