Se estivéssemos no QE2, jogávamos num casino de luxo, com champanhe e caviar. | Open Subtitles | كنا سنشرب الشامبانيا الفاخرة والكافيار ـ جميل .. |
Serviremos champanhe e caviar agora no Salão Azul. | Open Subtitles | يتمّ الآن تقديم الشمبانيا والكافيار في الغرفة الزرقاء. |
É o nosso champanhe e caviar. | Open Subtitles | هذا هو لدينا الشمبانيا والكافيار |
O débito foi pelo serviço de quarto, entrega de champanhe e caviar. | Open Subtitles | الحساب كان لأجل خدمة الغرف ــ و يتضمن الشامبانيا و الكافيار ــ أين؟ |
Trufas negras são as mais caras. e caviar. | Open Subtitles | الكمأ الأسود و الكافيار هي الأغلى |
O Max trouxe champanhe e caviar num carrinho. | Open Subtitles | ماكس أتى ببعض الشمبانيا وبعض الكافيار. |
Champagne e caviar. Assentes Extra- largos. | Open Subtitles | شامبانيا و كافيار و مقاعد كبيرة راقية |
Não és o meu champanhe e caviar. | Open Subtitles | انت لالي الشمبانيا والكافيار. حقا |
Pequeno almoço na Praça Vermelha com vodka e caviar. | Open Subtitles | سنأكل فطورنا بالساحة الحمراء في "موسكو" مع الفودكا والكافيار |
Não com strippers russas e caviar. | Open Subtitles | لا ، مع الراقصات الروسيات .والكافيار ..... غبي |
Todos os anos, um dos bilionários locais oferecia um enorme baile, cheio de cowboys e caviar. | Open Subtitles | كل عام، واحدة من المحلية هامبتونز المليارات حصلت أسفل والقذرة... ... وألقى hoedown كبير كاملة من رعاة البقر والكافيار. |
Não tem senão champanhe e caviar. Pierre Jouët. | Open Subtitles | لاشيئ سوى البيرة و الكافيار وبيير جويت |
Certamente, foi a primeira vez que alguém viu um mordomo servindo ostras e caviar nas boxes. | Open Subtitles | بالتأكيد إنها المرة الأولى لأحدكم أن يرى بها هُناك خادماً يُقدم "المحار و الكافيار" في حلبة السباق. |
Ora cá está, grande gastador. Foie gras e caviar. | Open Subtitles | تفضل أيها المبذر الكبير فواجوا و كافيار |