ويكيبيديا

    "e cheia de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • و مفعمة
        
    • والمليئة بالخوف
        
    • و مليئة
        
    • وملئ
        
    • ومليء
        
    • ومليئه
        
    A lidar com uma filha adolescente de luto e cheia de hormonas e a mãe da Diane. Open Subtitles أتعامل مع إبنة مراهقة منكوبة و مفعمة بالهرمونات
    a tua mulher parece feliz... e cheia de vida. Open Subtitles زوجتك تبدو سعيدة و مفعمة بالحياة
    Porque a noite é escura e cheia de terrores. Open Subtitles من أجل الليالي المُظلمة والمليئة بالخوف.
    Porque a noite é escura e cheia de terrores. Open Subtitles تلك الليالي الحالكة والمليئة بالخوف. -إلهي، أنر ،
    Depois ela percebe isso e eu não passo de balão queimado e ela está tão fresca e viva e cheia de promessas como o luar num martini. Open Subtitles و عندها تدرك أني مجرد عجوز ثرثار و أنها شابة و مشرقة و مليئة بالوعود ككأس من المارتيني في ضوء القمر
    Agora é, em grande parte, processada e cheia de todo tipo de aditivos, de ingredientes extra, e já sabem o resto da história. TED الآن إنه مجهّز وملئ بكل أنواع الإضافات، المكونات الإضافية، وتعرفون بقية القصة.
    A noite é escura e cheia de terrores, velho, mas o fogo queima-os todos. Open Subtitles الليل حالك ومليء بالمهالك أيها الشيخ، لكن النار تبيدها
    Mas, ela continuará a torturar-me, e eu acabarei como ela, com raiva e cheia de ódio. Open Subtitles ولكنها ستستمر بتعذيبي وسينتهي بي الامر غاضبه ومليئه بالكراهيه مثلها هي
    Estás feliz e cheia de vida? Open Subtitles هل أنت سعيدة و مفعمة بالحياة ؟
    Porque a noite é escura e cheia de terrores. Open Subtitles -لِتلك الليالي الحالكة والمليئة بالخوف .
    Porque a noite é escura e cheia de terrores. Open Subtitles -لِتلك الليالي الحالكة والمليئة بالخوف .
    Flutuante e cheia de comida para a germinação, pode sobreviver até 2 meses no mar .o suficiente para ir flutuando até a uma ilha próxima. Open Subtitles طافية و مليئة بالغذاء اللازم للإنبات تستطيع النجاة في البحر لمدة تصل إلى شهرين مدة كافية لتطفو من جزيرة منعزلة إلى أخرى
    Estou tão inchada e cheia de gás. Open Subtitles أعلم أنا ضخمة جداً و مليئة بالغازات
    A noite está a começar e cheia de promessas, rapaz. Open Subtitles إنّ الليلَ صغيرُ وملئ بالوعدِ، ولدي.
    Claro, é quente e barulhenta e cheia de insectos horríveis... mas é nossa. Open Subtitles فهو بالطبع جذّاب وصاخب وملئ بالحشرات الغريبة... ولكنّه ملكنا.
    Alguém um dia me disse que a noite é escura e cheia de terrores. Open Subtitles احدهم اخبرني يوما ما ان الليل طويل ومليء بالرعب
    Aceita-os e lança a tua luz sobre nós, pois a noite é escura e cheia de terrores. Open Subtitles خذها وارخي بنورك علينا... فالليل حالك ومليء بالمهالك
    Bela... e cheia de promessas. Open Subtitles جميله، ومليئه بالوعود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد