Alto nível de stress e choque repentino causaram o aborto. | Open Subtitles | مستويات عالية من الإجهاد وصدمة مفاجئة سبّبت هذا. |
- Massiva hemorragia interna e choque hipovolémico. | Open Subtitles | -نزيف داخلي حاد وصدمة لنقص الدم |
Hipotermia e choque. | Open Subtitles | -انخفاض درجة حرارة الجسم وصدمة |
Excelência, o acusado suportou 3 dias da mais profunda agonia mental e choque. | Open Subtitles | لقد عانى السجين ثلاثة أيام من العذاب النفسي العميق والصدمة |
Ó Deus, que nos destes vida e em cujos braços morremos, consolai-nos na nossa dor e choque. | Open Subtitles | يا الهي, من الذي ولدنا, وفي اي ايد نموت,في قبرنا والصدمة راحة لنا |
Emily Sparrow faleceu esta manhã, de exposição e choque. | Open Subtitles | ،لقد توفيت (إيميلي سبارو) باكراً هذا الصباح جراء الهتك والصدمة |
"Alívio e choque". | Open Subtitles | "الارتياح والصدمة" |