O homicídio cruel do meu estimado colaborador e colega, Paul Crawford, não será um fardo para esta escola. | Open Subtitles | القتل الذي لا معنى لها لموظفي العزيزي وزميلي, بول كروفورد, لن يكون ندبة على هذه المدرسة. |
Este é o meu bom amigo e colega, o Juiz Brian Bowen. | TED | ها هو صديقي وزميلي الجيد القاضي بريان بوين. |
"tive a assistência leal do meu amigo e colega M. Besso... | Open Subtitles | المشكلة هنا التعامل معها,كانت لدي المساعدة المالية من قبل صديقي وزميلي م.بيسو |
Respeito a sua compaixão por um amigo e colega, mas isto não prova nada. | Open Subtitles | أحترم عطفك على صديق وزميل ولكن للأسف لا يثبت هذا شيئاً |
Não para inventares uma caça às bruxas contra o meu amigo e colega. | Open Subtitles | وليس لتلفيق بعض خدع الساحرة ضد صديقى وزميل دراستى |
Não é verdade, meu novo amigo e colega, | Open Subtitles | أليس ذلك صحيحا, صديقي و زميلي الجديد |
Gostaria de fazer um momento de silêncio pelo o nosso amigo e colega Jean Briault. | Open Subtitles | أريد أخذ دقيقة صمت لصديقنا وزميلنا جان برياولت |
Doutor! Este é o meu amigo e colega, o Dr. Watson. | Open Subtitles | دكتور ,هذا صديقى وزميلى د/ واطسون. |
Eu fiquei muito traumatizada e paralisada com aquele acontecimento, em que Tom Coleman, deliberadamente, com intenção perversa, matou o meu querido amigo e colega, Jonathan Myrick Daniels. | TED | كنت مصدومة وعاجزة عن الحركة جراء الذي حدث، في حين توم كولمن عمدا بنية خبيثة، قتل صديقي وزميلي العزيز، جوناثن ميرك دانيالز. |
Surgiu uma ideia com a minha amiga e colega Anne Madden, também ela oradora TED. | TED | خطرت فكرة مع صديقي وزميلي آن مادن، أحد متحدثي TED. |
Este é o meu amigo e colega , | Open Subtitles | دعني أقدم إليك صديقي وزميلي في الدراسة |
Três dias depois, recebi uma deliciosa carta de um meu amigo, companheiro e colega Bill Clinton, dizendo: "Parabéns pelo novo restaurante, Al!" | TED | بعد ذلك بثلاثة أيام, تلقيت رسالة لطيفة طويلة ومكتوبة بخط اليد من صديقي وشريكي وزميلي بيل كلينتون تقول: "تهانيئا على مطعمك الجديد آل !" |
Boa tarde. Sou o Sherlock Holmes, este é o meu amigo e colega, o Dr. Watson. | Open Subtitles | مساء الخير، أنا (شرلوك هولمز) وهذا صديقي وزميلي دكتور (واطسون) |
No mesmo mês em que o meu laboratório publicou a descoberta do gene de imunidade no arroz, o meu amigo e colega Dave Mackill passou pelo meu escritório e disse-me: | TED | الآن، في ذات الشهر الذي نشر مختبري فيه اكتشافنا المتعلق بمورثة المناعة في الأرز، توقف صديقي وزميلي (ديف ماكيل) في مكتبي. |
Harry quero apresentá-lo a um velho amigo e colega, Horácio Slughorn. | Open Subtitles | (هاري) ، أودّكَ أن تُـقابل صديق قديم وزميل لي ، (هوريس سلجهورن). |
Harry, apresento-te um velho amigo e colega meu, Horace Slughorn. | Open Subtitles | (هاري) ، أودّكَ أن تُـقابل صديق قديم وزميل لي ، (هوريس سلجهورن). |
Como um amigo e colega de trabalho, gosto de pensar o melhor do Jethro. | Open Subtitles | حسناً، كصديق وزميل عمل، أظن الأفضل في (جيثرو)، |
Ele é filho do senhor Stuart Graham, um grande amigo e colega, e ele gosta de caçar no nosso rio. | Open Subtitles | إنه أبن السيد (ستيوارت غراهام)، إنه صديق مُقرب وزميل ويود أن يصطاد في نهرنا. |
O meu amigo e colega de apartamento, o Dr. Leonard Hofstadter. | Open Subtitles | هذا صديقي و زميلي في السكن (د. (لينورد هوفستادر |
A uma vida boa e com muita sorte para o nosso estimado amigo e colega, John Oldman. | Open Subtitles | حياة طويلة وحظاً سعيد لصديقنا الغالي وزميلنا, جون الكبير |
Já disse à polícia que o Tomás era um amigo e colega. | Open Subtitles | (أخبرت الشرطة بالفعل أن (توماس كان صديقى وزميلى |