Repito: Desliguem o vosso motor e coloquem as mãos bem a vista. | Open Subtitles | اطفئا محرّك السيارة وضعا أيديكما في موضع واضح! |
Desliguem o vosso motor e coloquem as mãos bem a vista. | Open Subtitles | اطفئا محرّك السيارة وضعا أيديكما في موضع واضح! |
Deitem-se e coloquem as mãos atrás da cabeça. | Open Subtitles | انبطحا أرضًا وضعا أياديكما وراء رأسيكما! |
Por favor leiam cada dilema típico em voz alta e coloquem um "X" no lugar adequado da linha da vida. | Open Subtitles | من فضلكم إقرأوا مشكلة كل شخص بصوت عالى و ضعوا علامة "اكس" على خط الحياة فى المكان المناسب |
Agora, por favor, façam uma fila e coloquem a mão direita no ombro da pessoa à vossa frente. | Open Subtitles | والآن اصطفوا رجاء و ضعوا أيديكم اليمنى على منكب الشخص المقابل لكم |
Levem-no para um quarto de hotel e coloquem câmaras secretas. | Open Subtitles | "ضعوه فى غرفة فندق, وقوموا بتصويره بشكلٍ سرىّ". |
Temos de conter este fogo com espuma e coloquem as máscaras! | Open Subtitles | نحتاج لرش هذه النيران بالرغوة... وقوموا بلبس الأقنعة! |
Deitem-se e coloquem as mãos atrás da cabeça. | Open Subtitles | انبطحا أرضًا وضعا أياديكما وراء رأسيكما! |
Por favor, levantem as mesas e coloquem os assentos na posição vertical. | Open Subtitles | يُرجى إعادة صينية الطاولات و ضعوا مقاعدكم عموديّاً |