ويكيبيديا

    "e confirmar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وتأكيد
        
    • وتؤكد
        
    • ويؤكد
        
    E quero alguém da minha equipa de intervenção para supervisionar e confirmar os resultados. Open Subtitles وأريد شخص من قوة مهمتي للإشراف على عملية وتأكيد النتائج.
    A sua especialidade era melhorar e confirmar os resultados de outras pessoas, e isto pode parecer que é um derrotado, mas esta é a alma da ciência pois não existem factos que não possam ser independentemente corroborados. TED في الواقع كان تخصصه تحسين وتأكيد نتائج الآخرين، ربما يبدو هذا الأمر غير مميز، لكنه في الحقيقة يعتبر جوهر العلم، لأنه لا يوجد شيء كحقيقة لا يمكن إثباتها بشكل مستقل.
    Só precisa pôr a sua chave e confirmar que o Wendigo matou a agente Keen. Open Subtitles " وتأكيد أن " وينديجو " قام بقتل العميلة " كين
    A ACN está em condições de noticiar e confirmar que, pela primeira vez em quase três décadas, o mundo não tem motivos para temer Osama Bin Laden. Open Subtitles بإامكانها الآن ACN أن تنقل وتؤكد أنه لأول مرة منذ حوالي ثلاثة عقود لايوجد لدى العالم أي سبب لكي يخاف من أسامة بن لادن.
    Ela decerto irá testemunhar a meu favor e confirmar o meu paradeiro. Open Subtitles أنا واثق بأنها ستساندني وتؤكد على مكان وجودي.
    Tens que pedir a alguém da CIA para ligar para cá e confirmar essa história. Open Subtitles إما أن يتصل أحد من الاستخبارات المركزية ويؤكد قصتك
    Mas o Governador vai ligar e confirmar que temos uma emergência e que vamos precisar da Guarda Nacional. Open Subtitles ولكن الحاكم سوف يتصل ويؤكد .. أنها حالة طوارئ .وأننا بحاجة للحرس الوطني ..
    Só localizar e confirmar. Open Subtitles المسار وتأكيد فقط.
    Talvez devesse ligar ao The Post e confirmar. Open Subtitles ربما عليك أن تتصل بصحيفة (بوست) وتؤكد لهم ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد