ويكيبيديا

    "e confusa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ومرتبكة
        
    • وفوضوية
        
    • وحائرة
        
    • والإرتباك
        
    • والاضطراب
        
    • ومشوشة
        
    Estavas tão bêbeda e confusa... que não sabias o que tinha acontecido. Open Subtitles لقد كنت سكرانة ومرتبكة كثيراً لم تعرفي أي شيء حول ذلك
    Ficou chocada e confusa e contactou o Dep. do Xerife para perguntar: Open Subtitles وكان مصدومة ومرتبكة وقد اتصلت بـ مكتب المأمور بنفسها وتسأل
    Estou tão só e confusa e muito sedenta. Open Subtitles أنا مثارة للغاية ومرتبكة وعطشانة جداً
    É como disseste, a vida é assustadora e confusa e quase nunca corre como planeado. Open Subtitles .. انه فقط مثل ما قلت الحياة مخيفة وفوضوية وتقريباً لا يفلح الأمر بالطريقة التي تخطط لها أنظري , هذا ما في الأمر
    Sei que deves estar muito assustada e confusa, mas a culpa não é tua, está bem? Open Subtitles أنا أعلم أنك على الأرجح خائفة تماماً، وحائرة هذا ليس ذنبك، حسناً؟
    Em Março de 1999, vou começar a sentir-me cansada e confusa. Open Subtitles في مارس 1999، بدأت أشعر بالتعبِ والإرتباك.
    Fiquei um pouco triste e confusa, mas voltei. Open Subtitles أنا يصيبني بعض من الظلمة والاضطراب ولكني أعود لرشدي
    Estava exausta, doente e confusa. Open Subtitles كانت مرهقة، مريضة ومشوشة
    É que estou tão assustada e confusa. Open Subtitles انا مرعوبة ومرتبكة
    Estava zangada e confusa. Open Subtitles لقد كنتُ غاضبة ومرتبكة.
    Pois, Quero dizer, eu estava.... furiosa e confusa. Open Subtitles أجل، أعني، لقد كنت... شديدة الغضب وحائرة
    Estava a sentir-me doente e confusa, e comecei a ficar com medo. Open Subtitles شعرت بـ المرض والإرتباك وبدأت أخاف
    "Um pouco triste e confusa"? Open Subtitles ‫"‬بعض الظلمة والاضطراب" ؟
    Sua mãe está machucada e confusa. Open Subtitles أمّكَ متأذيه ومشوشة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد