ويكيبيديا

    "e contar-lhes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وأخبرهم
        
    • وتخبرهم
        
    • و أخبرهم
        
    • و إخبارهم
        
    • وإخبارهم
        
    • ونقول لهم
        
    Antes que dês cabo disto tudo, lembra-te que posso ir à polícia e contar-lhes sobre a plantação de "erva"(marijuana) que tens na nossa cave. Open Subtitles قبل أن تفسد هذا تذكر أنني أستطيع الذهاب إلى الشرطة وأخبرهم بشأن المزرعة التي تنشأها في سردابنا
    Quando tinha a tua idade, tive de ficar numa sala de audiências com um bando de estranhos e contar-lhes de que maneiras é que ele abusou de mim. Open Subtitles عندما كنت بعمركِ, كان علي أن أقف في قاعة المحكمة مع مجموعة من الغرباء وأخبرهم بجميع الطرق التي أسائني فيها
    Primeiro, tens que ir a casa dos Powell, e contar-lhes a verdade. Open Subtitles اولا عليك ان تذهب الى باول وتخبرهم بالحقيقه
    Tem de ir à polícia e contar-lhes uma história, qualquer coisa que os convença que a Margot não mentia. Open Subtitles تذهب للشرطة وتخبرهم بقصة ما أي شيء يقنعهم بأن " مارغو " لم تكذب
    Deixe-me ir à polícia e contar-lhes o que acabou de me dizer. Open Subtitles و دعيني ألجأ للشرطة و أخبرهم بما أخبرتني للتو
    Até ligar à tua família e contar-lhes tudo o que nos fizeste? Open Subtitles حتى الإتصال بعائلتك و إخبارهم بكل ما فعلته بنا؟
    Continuou a dizer que ia chamar a Polícia, e contar-lhes tudo. Open Subtitles ظل يقول انه مضطر لاستدعاء الشرطة وإخبارهم بما فعلنا
    Encontrar outra esquadra e contar-lhes a história. Open Subtitles أظن أنه علينا إيجاد دائرة أخرى ونقول لهم القصة بأكملها.
    Certo. Vou ligar-lhes e contar-lhes o que se passa. Open Subtitles حسنا سأتصل بهم وأخبرهم بما يحدث
    Vou mesmo sentar os meus filhos, um dia, e contar-lhes da vez em que o tio Barney engatou sete miúdas seguidas. Open Subtitles بالتأكيد سآتي يوماً هنا محضراً أبنائي وأخبرهم أن ذات مرة العم (بارني) طارح سبع فتيات على التوالي
    Não, porque tu vais ligar e contar-lhes. Open Subtitles لا، لن يفعلوا لأنك ستتصل بهم وتخبرهم
    Vai voltar para onde veio e contar-lhes o que viu. Open Subtitles سترجع من حيث تنتمي وتخبرهم بمارأيته...
    Ou é claro, eu podia simplesmente chamar as autoridades e contar-lhes acerca do Jay Roma. Open Subtitles أو بالطبع أستطيع الإتصال بالسلطات و أخبرهم بخصوص جاي روما
    Não me sinto preparada para me apresentar a estranhos e contar-lhes o que fiz. Open Subtitles لست متأكدا من أنني مستعدة لأن أقف ... أمام مجموعة من الغرباء، و ... أخبرهم و أخبرهم على ما فعلته
    - Estou a tratar disso. Não, precisamos de ligar à Polícia e contar-lhes o que sabemos. Open Subtitles -لا، علينا تبليغُ الشرطة و إخبارهم بما نعرفه
    E pode decidir ir até eles e contar-lhes tudo. Open Subtitles وفي النهاية، قد يقرر دخول مكتبهم وإخبارهم بكل شيء
    E o Nate estava a dizer que queria ir à polícia e contar-lhes o que tinha acontecido e assim, e o Cameron passou-se. Open Subtitles ونيت كان يقول أن كان يريد الذهاب إلى الشرطة ونقول لهم ما حدث والأشياء،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد