Antes que dês cabo disto tudo, lembra-te que posso ir à polícia e contar-lhes sobre a plantação de "erva"(marijuana) que tens na nossa cave. | Open Subtitles | قبل أن تفسد هذا تذكر أنني أستطيع الذهاب إلى الشرطة وأخبرهم بشأن المزرعة التي تنشأها في سردابنا |
Quando tinha a tua idade, tive de ficar numa sala de audiências com um bando de estranhos e contar-lhes de que maneiras é que ele abusou de mim. | Open Subtitles | عندما كنت بعمركِ, كان علي أن أقف في قاعة المحكمة مع مجموعة من الغرباء وأخبرهم بجميع الطرق التي أسائني فيها |
Primeiro, tens que ir a casa dos Powell, e contar-lhes a verdade. | Open Subtitles | اولا عليك ان تذهب الى باول وتخبرهم بالحقيقه |
Tem de ir à polícia e contar-lhes uma história, qualquer coisa que os convença que a Margot não mentia. | Open Subtitles | تذهب للشرطة وتخبرهم بقصة ما أي شيء يقنعهم بأن " مارغو " لم تكذب |
Deixe-me ir à polícia e contar-lhes o que acabou de me dizer. | Open Subtitles | و دعيني ألجأ للشرطة و أخبرهم بما أخبرتني للتو |
Até ligar à tua família e contar-lhes tudo o que nos fizeste? | Open Subtitles | حتى الإتصال بعائلتك و إخبارهم بكل ما فعلته بنا؟ |
Continuou a dizer que ia chamar a Polícia, e contar-lhes tudo. | Open Subtitles | ظل يقول انه مضطر لاستدعاء الشرطة وإخبارهم بما فعلنا |
Encontrar outra esquadra e contar-lhes a história. | Open Subtitles | أظن أنه علينا إيجاد دائرة أخرى ونقول لهم القصة بأكملها. |
Certo. Vou ligar-lhes e contar-lhes o que se passa. | Open Subtitles | حسنا سأتصل بهم وأخبرهم بما يحدث |
Vou mesmo sentar os meus filhos, um dia, e contar-lhes da vez em que o tio Barney engatou sete miúdas seguidas. | Open Subtitles | بالتأكيد سآتي يوماً هنا محضراً أبنائي وأخبرهم أن ذات مرة العم (بارني) طارح سبع فتيات على التوالي |
Não, porque tu vais ligar e contar-lhes. | Open Subtitles | لا، لن يفعلوا لأنك ستتصل بهم وتخبرهم |
Vai voltar para onde veio e contar-lhes o que viu. | Open Subtitles | سترجع من حيث تنتمي وتخبرهم بمارأيته... |
Ou é claro, eu podia simplesmente chamar as autoridades e contar-lhes acerca do Jay Roma. | Open Subtitles | أو بالطبع أستطيع الإتصال بالسلطات و أخبرهم بخصوص جاي روما |
Não me sinto preparada para me apresentar a estranhos e contar-lhes o que fiz. | Open Subtitles | لست متأكدا من أنني مستعدة لأن أقف ... أمام مجموعة من الغرباء، و ... أخبرهم و أخبرهم على ما فعلته |
- Estou a tratar disso. Não, precisamos de ligar à Polícia e contar-lhes o que sabemos. | Open Subtitles | -لا، علينا تبليغُ الشرطة و إخبارهم بما نعرفه |
E pode decidir ir até eles e contar-lhes tudo. | Open Subtitles | وفي النهاية، قد يقرر دخول مكتبهم وإخبارهم بكل شيء |
E o Nate estava a dizer que queria ir à polícia e contar-lhes o que tinha acontecido e assim, e o Cameron passou-se. | Open Subtitles | ونيت كان يقول أن كان يريد الذهاب إلى الشرطة ونقول لهم ما حدث والأشياء، |